PIG_RACING |= Corrida de porcos
PIG_AUCTION |= Venda de porcos
GOODS_MARKET |= Mercado de Mercadorias
TRAVELLING_TRADER |= Comerciante de rua
DRUIDA_DAY |= Dia do Druida
SHEEP_RACING |= Corrida de ovelhas
SHEEP_AUCTION |= Venda de ovelhas
CHICKEN_RACING |= Corrida de galinhas
CHICKEN_AUCTION |= Leilão de galinhas
BadTokenTitle |= Encontrada Noz Podre
BadTokenDescription |= Você tinha uma semente ruim na família. Tente manter seus filhos felizes.
StaminaTokenTitle |= Porca de resistência encontrada
StaminaTokenDescription |= Aumenta seus orbes de resistência de combate em 1.
CowMoodTooLowForMilk |= O humor da vaca está muito baixo para dar leite

NOT_ENOUGH_BRASS_ERROR |= Você não pode pagar por isso atualmente
NO_PERMISSION_ERROR |= Isso pertence a outra pessoa!
NOT_OLD_ENOUGH_FOR_SHOP |= Você precisa ser mais velho para comprar nesta loja.
NOT_OLD_ENOUGH |= Você pode usar isso quando for mais velho.
CANNOT_OWN_SHOP_YET |= Você não pode ter esta loja ainda.
SHOP_NEEDS_REPAIR |= Esta loja precisa de reparos antes que você possa adquiri-la.
BUY_SHOP_FROM_LEDGER |= Adquirido através do Livro de Contas - dado a você quando você conhece os Grão-Mestres...
OCCUPIED_ERROR |= Está ocupada
NO_BID_ERROR |= Não há nada para licitar
ENDING_BID_ERROR |= O leilão está prestes a terminar
ALREADY_GROWING_ERROR |= Já tem algo crescendo aí
MARRIED_CONGRATULATIONS |= Parabéns!
MARRIED_INFO |= Você já é casado! Sua cara-metade espera por você na casa conjugal. Que sua união seja feliz e frutífera!
DISCOVERED_DATE_LOCATION |= Novo destino de namoro descoberto!
TASK_COMPLETED |= ¡Tarea Completada!
GATHERING_RETURN |= Retorno da Colheita
GATHER_MESSAGE |= <VAR1> ha vuelto de buscar comida
RIDING_THROWN_OFF |= Arrojado por infelicidad
ANIMAL_LIMIT_ERROR |= Você só pode ter 3 deste tipo de animal
RACING_EVENT_ENDED |= Não há mais corridas hoje, tente novamente na próxima vez.


CategoryName_COOKED |= Cozinhou
CategoryName_FRUITNVEG |= Fruta & verdura
CategoryName_FISH |= Peixe
CategoryName_HERBS |= Hierbas
CategoryName_OTHER_FOOD |= Otros
CategoryName_APOTH_ALL |= Botica
CategoryName_MONSTER |= Monstruos
CategoryName_SEEDS |= Semillas
CategoryName_GIFTS |= Regalos
CategoryName_OTHER_ITEMS |= Otros
CategoryName_TOOLS |= Ferramentas
CategoryName_WEAPONS |= Armas
CategoryName_JARS |= Containers
CategoryName_ARCANE |= Arcano
CategoryName_OTHER_EQUIP |= Otros
CategoryName_INSECT |= insetos
CategoryName_RECIPE |= Receitas
CategoryName_BOOK_LORE |= Tradição
CategoryName_BOOK_USEFUL |= Útil
CategoryName_BOOK_NONSENSE |= Loucura
CategoryName_ANY |= Qualquer
CategoryName_OTHER_PROVERB |= Otro


UI_Settings_PlayerOuthouse |= Letrina de la Granja
OuthouseBasic |= Básico
OuthouseMonster |= Monstruosa
OuthouseKid |= Infantil
OuthouseNature |= Naturaleza

BubblePrompt_KBM |= Pressione <bubblehelp>, destaque e selecione uma das bolhas com <ui_accept> ou clicando em uma delas.
BubblePrompt_Pad |= Pressione <bubblehelp>, destaque e selecione uma das bolhas com <ui_accept>.

OfferingBowlInstructions |= Esta é a Tigela do Brounie.\nPott, o Brounie, cuida da sua casa e dos seus bebês enquanto você está fora, mas ele precisa de uma oferenda!\nCada dia, você deve colocar um objeto na tigela. Este item pode ser qualquer coisa.\nEsqueça de fazer uma oferenda a ele e Pott irá azarar você.\nE cada dia que você esquecer, ele adicionará outro azar até um máximo de seis.\nEsses azarações são...\nDia 1 do Esquecimento - CORAÇÃO PODRE - as maçãs apodrecem em suas árvores.\nDia 2 de esquecimento - CORTE - as vacas da fazenda não podem ser ordenhadas.\nDia 3 - ABELHA DE CORDEIRO - você não pode pegar mel na fazenda.\nDia 4 - PINTAINHO DE AR ​​- os peixes não mordem nos lagos da fazenda.\nDia 5 - APROVEITE - um item aleatório da despensa será removido à meia-noite.\nDia 6 - CONFUSO - seus filhos não conseguem aprender.\nFazer uma oferenda diminuirá o azar nível por um nível.\nSua família pode ser ordenada a fazer oferendas em seu lugar.

ToolInstructions |= Algumas ferramentas podem ser aumentadas com o uso e cada nível ganho adiciona algum bônus.\nA Picareta, a Pá, o Estilingue, a Vara de Pesca, a Foice, a Espada e o Arco podem ser aumentados.\nPodem ser aumentados o desempenho, o dano, etc. , além de uma determinada classificação por estrelas exigir um certo nível de ferramenta para obter uma classificação por estrelas adicional.\nTente usar a foice em qualquer coisa que cresça. Use o estilingue para derrubar frutas ou maçãs. Acerte nós de minério e de pedra com a Picareta e derrube árvores com o Machado. Pegar um peixe dá EXP à sua vara e mata o nível de suas armas.\nVocê pode verificar a EXP e o nível no inventário de cada ferramenta.
CampfireInstructions |= As fogueiras permitem que você salve o jogo.\nComo adulto, você também pode avançar o tempo, como se estivesse dormindo em uma cama.
JournalInstructions_PAD |= Abra o Diário com <calendar>.
JournalInstructions_KBM |= Abra o Diário com <calendar> ou clique no ícone Calendário na parte inferior esquerda da tela.
MapInstructions_PAD |= Abra o mapa com <map>.
MapInstructions_KBM |= Abra o Mapa com <map> ou clique no ícone do Mapa na parte inferior esquerda da tela.
InventoryInstructions_PAD |= Abra o Inventário com <inventory>.
InventoryInstructions_KBM |= Abra o Inventário com <inventory> ou pressionando o ícone piscando no canto inferior esquerdo.
SkillInstructions_PAD |= Abra as informações de progresso e habilidades com <progress>.
SkillInstructions_KBM |= Abra as informações de Progresso e Habilidades com <progress> ou clique no ícone Árvore no canto inferior esquerdo da tela.
Mapstone |= Menhirmapa
GoddessStatueInstructionsTitle |= Estátuas da Deusa
GoddessStatueInstructions |= Você pode viajar rapidamente entre as Estátuas da Deusa que descobriu pelo custo de 1 <item:Apple>.\nVisite no Dia da Deusa (7 ou 14) para fazer uma oferenda e obter uma bênção!
MovementInstructionsTitle |= Mover
MovementInstructions |= Pulsa <up><Left><down><rigth> para moverse. <run> para caminhar. Você pode alterar a "Velocidade padrão" em Opções pressionando <pause>.
StatusInstructionsTitle |= Estatus
StatusInstructions_PAD |= Examine seu status para ver informações sobre você e os aldeões que você conhece. Abra suas informações de status com <NPCstatus>.
StatusInstructions_KBM |= Examine seu status para ver informações sobre você e os aldeões que você conhece. Abra suas informações de status com <NPCstatus> ou clique no ícone piscando no canto inferior esquerdo.
ThattawayInstructions |= Com uma tarefa ativa no Diário, pressione <thatterway> para obter instruções de onde ir. Isso ajudará a guiá-lo até as áreas onde o objetivo está localizado.
DandelionInstructions |= Quando você coleta dentes-de-leão, um relógio aparecerá no canto superior direito (se você ainda não tiver um).\nA semente maior aponta para a hora atual; Ou seja: se apontar para baixo, são 18h.\nUm relógio Dandelion dura 12 horas, mas você pode coletar mais para reabastecê-lo.\nUm relógio muito melhor estará disponível mais tarde, mas por enquanto, a natureza pode ajudá-lo .

KynseedContract |= Ao tomar posse do KYNSEED, você concorda com os termos deste contrato.\nO Kynseed permitirá que você VER e FALAR com todas as coisas FADA e crescer sua ÁRVORE FAMILIAR.\nSeus filhos continuarão seu legado, e à medida que sua árvore cresce, o mesmo acontecerá com o seu poder.\nUma vez estabelecido, o Contrato começa.. Você pode arrancar o Kynseed e passá-lo para qualquer um de seus filhos adultos e se juntar a eles em espírito, continuando assim sua linhagem.\nEm troca do Kynseed, você concorda que, no seu aniversário de 50 anos, entregará voluntariamente seu corpo ao Sr. .. Fairweather. Se não tiver herdeiros para quem passar o Kynseed, ser-lhe-á oferecido um órfão para ocupar o seu lugar.\nSe morrer cedo, Sr.. Fairweather concordará em reanimá-lo ao preço de 1 ano de sua VIDA.\nEste contrato é vinculativo após a assinatura deste documento.\nO custo inicial da semente kynse é de 5 anos de sua vida, pago antecipadamente.\nO imposto sobre a Vida é pago no final de cada ano civil humano.\nAssinado pelo Sr.. Fairweather.
HappyBirthdayHeader |= Feliz aniversário
HappyBirthdayText |= Que reviravolta!\nA Fazenda Underwillow agora pertence a você!\nVocê pode criar sua família e personalizar a fazenda ao seu gosto.\nMas primeiro, vá para o lago a oeste de sua fazenda e, no topo do o monte, plante a semente de Kynseed que o Sr. Fairweather lhe deu. Coloque-o sobre a mancha de lama.\nEntão, já com 18 anos, você está livre para explorar o mundo além da Puerta del Norte e descobrir os muitos personagens e aventuras que o esperam. E você não vai adormecer às 23h! Então a primavera chegou, aproveite o resto do seu aniversário e vamos trabalhar!


UI_GoodStoreTaskFailed |= A tarefa de Ajuda na Loja de Mercadorias falhou ao não ir ao Icabod antes das 10h do dia 10.
UI_GoodStoreTaskFailedLeftLevel |= A tarefa de Ajuda da Loja de Mercadorias falhou ao sair da Vila Candelarian.
ThatterwayNoRegionTitle |= Nenhuma região para mostrar
ThatterwayNoRegionDesc |= Pesquise o item solicitado em todo o mundo
ThatterwayInRegionTitle |= Na região
ThatterwayInRegionDesc |= Você está na região correta para a tarefa
ThatterwayRepairFirst |= bloqueado
ThatterwayRepairFirstDesc |= A estrada está bloqueada até você consertá-la
ThatterwayNoActiveTaskTitle |= No hay tarea activa
ThatterwayNoActiveTaskDesc |= Defina uma tarefa ativa para usar Eakilasenda
BuyFirstShopHeading |= Parabéns por adquirir sua primeira loja!
BuyAnotherShopHeading |= Você comprou outra loja!
BuyShopDetail |= Uma nova loja oferece novas oportunidades e itens gratuitos.

RescueNoticeboardTaskSpecial1 |= Joven Perdido
RescueNoticeboardTaskSpecial2 |= Espada Perdida
RescueNoticeboardTaskSpecial3 |= Vaca Premiada
RescueNoticeboardTask2Reward |= Objeto Legendario
RescueNoticeboardTaskPet |= Mascota Perdida
RescueNoticeboardTaskPerson |= Persona Perdida
RescueNoticeboardDescription |= Rescata a <VAR1> de <VAR2>.

Name_Boar |= Gran Jabalí
Name_Stork |= Cegonha
Name_Sibling |= Gemelo
Name_SiblingYoung |= Gemelo
Name_HighPriest |= Sumo Sacerdote
Name_Crowd |= Bullicio
Name_Pott |= Pott
Name_Fairweather |= Fairweather
Name_HagGeneric |= Bruja
Name_HagSally |= Sall Garrasangre
Name_HagAlice |= Alice coça os olhos
Name_HagBetty |= Bea Ahogahierba
Name_Healer |= O curador
Name_Wright |= La Artífice
Name_Merchant |= O comerciante
Name_Wanderer |= Trotamundos
Name_Gnome |= Gnomo
Name_Fairy |= Hada
Name_Dryad |= Dríade
Name_Mossmen |= Tiposmusgo
Name_Empyrii |= Empyrii
Name_Organiser |= Organizador
Name_HubbardDog |= Élder Hubbard
Name_Parent1 |= Maeve
Name_Parent2 |= Alun
Name_Mirryr |= Voz desconhecida

SkillName_Hook_Item |= Anzol
SkillDesc_Hook_Item |= Com essa habilidade, você não vai pescar apenas com a linha! Experimente pescar um Provérbio, por exemplo!
SkillName_Fish_Eye |= Olho de peixe
SkillDesc_Fish_Eye |= Pressione <alt_use> para procurar peixes próximos.
SkillName_Angling_Map |= Mapa de pesca
SkillDesc_Angling_Map |= Identifique peixes ativos usando o Mapa de Pesca na tela do mapa.
SkillName_Land_Radius |= Gancho Grande
SkillDesc_Land_Radius |= Pegue peixes com mais facilidade fisgando-os diretamente.
SkillName_Ripple_Radius |= Mosca Descomprimida
SkillDesc_Ripple_Radius |= Atraia peixes de lugares mais distantes agitando sua linha de pesca.
SkillName_Codswallop |= Vieira de Bacalao
SkillDesc_Codswallop |= Os peixes que se aproximarem do anzol ficarão assustados e automaticamente presos.
SkillName_Accurate_Aim |= Dança no buraco
SkillDesc_Accurate_Aim |= O gancho pousará precisamente no centro da área alvo.
SkillName_Fish_Food |= Comida de Peces
SkillDesc_Fish_Food |= Jogue comida na água para atrair peixes próximos.
SkillName_Parry |= Parry
SkillDesc_Parry |= Atordoa um inimigo para fazê-lo realizar um contra-ataque. Devuelve proyectiles. Usado com a barra de espaço ou LT.
SkillName_Drag_Catch |= Arrastrar Captura
SkillDesc_Drag_Catch |= Dessa forma, se você exagerar, poderá pegar o peixe que procura, caso ele não tenha assustado.
SkillName_Radius |= Radio
SkillDesc_Radius |= Maior raio de captura.
SkillName_Lure |= Trampa Pez
SkillDesc_Lure |= Grande raio de mordida que quase sempre atrai peixes.
SkillName_Multidrag |= Arrasto múltiplo
SkillDesc_Multidrag |= Você pode pegar vários peixes de uma vez.
SkillName_Hardy |= Resistente
SkillDesc_Hardy |= Você pode plantar sementes em todas as estações.
SkillName_Reproduce |= Reproducir
SkillDesc_Reproduce |= Os vegetais maduros produzem sementes quando cortados.
SkillName_Hydrate |= Hidratar
SkillDesc_Hydrate |= As plantas só precisam ser regadas uma vez.
SkillName_Tasty |= Sabroso
SkillDesc_Tasty |= Adiciona 1 estrela às culturas plantadas.
SkillName_Quick_Grow |= Crescimento rápido
SkillDesc_Quick_Grow |= As plantas crescem completamente em um dia a menos.
SkillName_Never_Rot |= Haz-Lo
SkillDesc_Never_Rot |= Seu regador espalha uma bela hidratação por uma área mais ampla.
SkillName_Bounty |= Recompensa
SkillDesc_Bounty |= As plantas rendem o dobro!
SkillName_Supersweet |= Superdulce
SkillDesc_Supersweet |= A fruta nunca queima ou esfria durante o cozimento.
SkillName_Jamboree |= Espalhar
SkillDesc_Jamboree |= Obtenha o dobro da geléia!
SkillName_Pie2 |= Pastel2
SkillDesc_Pie2 |= Obtenha o dobro da geléia.
SkillName_Culinary_Magic |= Magia Culinaria
SkillDesc_Culinary_Magic |= Evite um item fabricado de baixa qualidade recuperando uma classificação por estrelas perdida.
SkillName_JoinTheClub |= Unirse al Club
SkillDesc_JoinTheClub |= Obtenha desempenho triplo ao fazer sanduíches e pão.
SkillName_RodsStewArt |= Arte ensopada
SkillDesc_RodsStewArt |= Obtenha o dobro do desempenho de ensopados e sopas.
SkillName_CherryOnTop |= Cereza Top
SkillDesc_CherryOnTop |= 50% de chance de sobremesas ganharem 1 estrela extra.
SkillName_DoughNut |= Cocina Rápida
SkillDesc_DoughNut |= A família cozinha 50% mais rápido.
SkillName_Tri_Combo |= Tri Combo
SkillDesc_Tri_Combo |= Obtenha um terceiro ataque combinado.
SkillName_Extra_Pet |= Apoio para animais de estimação
SkillDesc_Extra_Pet |= Ganhe espaço extra para animais de estimação.
SkillName_Syphon |= Sifão
SkillDesc_Syphon |= Acertos críticos roubam a resistência de um inimigo e a dão a você.
SkillName_Goddess_Power |= Poder das Deusas
SkillDesc_Goddess_Power |= Use uma Efígie da Deusa comprada em uma loja durante o combate. Invoque poderes incríveis, incluindo enormes chuvas de frutas!
SkillName_Second_Wind |= Segundo Viento
SkillDesc_Second_Wind |= Você pode reviver e recuperar um quarto de sua barra de saúde quando morto. Um uso por combate.
SkillName_Boundless |= Sin Límites
SkillDesc_Boundless |= Use 50 de resistência e o jogador entrará no modo zen com 10 segundos de resistência infinita.
SkillName_Hammerfall |= Martillazo
SkillDesc_Hammerfall |= 10 defesas seguidas e Jogon salta para a batalha para causar dano a todos os inimigos e atordoá-los.
SkillName_Strongarm |= Braço forte
SkillDesc_Strongarm |= Você não perde sua resistência ao apontar uma flecha.
SkillName_Scavenge |= Saqueador
SkillDesc_Scavenge |= 33% de chance de manter uma flecha após cada área de combate.
SkillName_Finisher |= Finiquitar
SkillDesc_Finisher |= Se um dos inimigos menores tiver menos de 10% de saúde, uma flecha acabará com ele.
SkillName_ReflectingArrow |= Flecha Reflectante
SkillDesc_ReflectingArrow |= Agora uma de suas flechas pode atingir um alvo e depois atingir outro.
SkillName_SplitArrow |= Esmagamento Dividido
SkillDesc_SplitArrow |= 4 flechas são disparadas por vez e distribuídas entre os inimigos.
SkillName_Headshot |= Tiro na cabeça
SkillDesc_Headshot |= Os críticos causam 25% a mais de dano e reduzem a Força do inimigo em 3 permanentemente.
SkillName_ElementalMate |= Compadre Elemental
SkillDesc_ElementalMate |= As flechas têm 10% de chance de serem gelo, fogo ou relâmpago.
SkillName_Moonrise |= Amanecer Moon
SkillDesc_Moonrise |= A lua aparece quando você está usando o arco e está com pouca saúde para lançar flechas sobre um inimigo infeliz.
SkillName_Brassfinder |= Chatarrero
SkillDesc_Brassfinder |= Se você cortar grama alta, às vezes obterá latão.
SkillName_Jarfinder |= Pesquisar jarros
SkillDesc_Jarfinder |= Possibilidade de encontrar x 2 jarros em escavações.
SkillName_MiningExpert |= Especialista em mineração
SkillDesc_MiningExpert |= A mineração produz um mineral extra.
SkillName_HappyCamper |= Campista Feliz
SkillDesc_HappyCamper |= Você pode dormir em qualquer fogueira do mundo.
SkillName_KnockerFriend |= Amigo Pérolas
SkillDesc_KnockerFriend |= Os Perolas não irão atacá-lo nem expulsá-lo da mina.
SkillName_Duggernaut |= Topollillo
SkillDesc_Duggernaut |= 20% de chance de obter 4 itens em pontos de escavação.
SkillName_Knockerworkers |= Pérolas Currelas
SkillDesc_Knockerworkers |= Os Perolas deixam pilhas de minerais.
SkillName_NaturesBounty |= Generosidade Natural
SkillDesc_NaturesBounty |= Adiciona 1 estrela e desempenho extra aos itens que crescem na natureza.

GoddessOffering_HelpName |= Ayuda para Ofrendas
GoddessOffering_Help |= É o Dia da Deusa, então é hora de fazer uma oferenda. As Deusas estão emparelhadas; faça uma oferenda a uma Deusa por uma Bênção e seu rival lhe dará uma Maldição.\n\nCada Deusa tem quatro Bênçãos disponíveis, cada uma exigindo um item com uma Classificação por Estrelas diferente.\n\nPressione <left> ou <right> ou destaque com o cursor do mouse para escolher uma das Bênçãos disponíveis para cada par de Deusas.\n\nSelecione uma Bênção e ofereça um item apropriado para ativá-la.\n\nSelecionar uma Bênção sempre causará uma Maldição da deusa rival, então verifique-os antes de fazer uma oferta.\n\nBênçãos e Maldições duram uma semana. Você só precisa fazer uma oferta. Não fazer uma oferta significa que você perderá o que poderia ser um pequeno impulso no jogo, então volte a cada 7 dias!
GoddessOfferingDescBoon1Druida |= Uma baixa chance de que qualquer fruta colhida produza duas em vez de uma.
GoddessOfferingDescBoon2Druida |= Probabilidade média de obtenção de dois frutos.
GoddessOfferingDescBoon3Druida |= Grande probabilidade de obter duas frutas ou bagas.
GoddessOfferingDescBlessingDruida |= Cada fruta ou baga colhida tem mais duas estrelas.
GoddessOfferingDescJinx1Druida |= Apenas uma fruta ou baga pode ser colhida de cada árvore ou arbusto.
GoddessOfferingDescJinx2Druida |= Frutas e bagas levam mais um dia para serem repostas.
GoddessOfferingDescJinx3Druida |= Todas as frutas e bagas colhidas serão limitadas a uma classificação por estrelas.
GoddessOfferingDescCurseDruida |= Nenhuma fruta ou baga cresce na fazenda.
GoddessOfferingDescBoon1Freyl |= Uma baixa probabilidade de que uma colheita produza duas.
GoddessOfferingDescBoon2Freyl |= Probabilidade média de que uma safra colhida produza duas.
GoddessOfferingDescBoon3Freyl |= Colheita aleatória de qualquer estação com cada safra colhida.
GoddessOfferingDescBlessingFreyl |= Cada colheita colhida tem mais duas estrelas.
GoddessOfferingDescJinx1Freyl |= Cada colheita é limitada a um único item.
GoddessOfferingDescJinx2Freyl |= As colheitas demoram mais um dia para crescer.
GoddessOfferingDescJinx3Freyl |= Colheitas limitadas a uma classificação por estrela.
GoddessOfferingDescCurseFreyl |= As colheitas não crescem.
GoddessOfferingDescBoon1Aurore |= Chance de ganhar uma classificação por estrelas extra para cada veio extraído.
GoddessOfferingDescBoon2Aurore |= Você ganha mais pontos de amizade interagindo com os aldeões quando faz sol.
GoddessOfferingDescBoon3Aurore |= Cada erva coletada produz duas.
GoddessOfferingDescBlessingAurore |= Pode ser cultivado fora de temporada. Aplica-se apenas à Fazenda Bajolsauce.
GoddessOfferingDescJinx1Aurore |= Os veios de minério levam um dia a mais para serem reabastecidos.
GoddessOfferingDescJinx2Aurore |= Você ganha menos pontos de amizade ao interagir com os aldeões quando chove.
GoddessOfferingDescJinx3Aurore |= As ervas daninhas não crescerão.
GoddessOfferingDescCurseAurore |= Todas as culturas e peixes da Fazenda Bajolsauce estão sujeitos às condições de inverno.
GoddessOfferingDescBoon1Naida |= Sem falhas ao tentar engravidar.
GoddessOfferingDescBoon2Naida |= Baixa probabilidade de encontrar sementes de grama cortadas com foice.
GoddessOfferingDescBoon3Naida |= É mais provável que você tenha filhos.
GoddessOfferingDescBlessingNaida |= As crianças aprendem e ganham EXP duas vezes mais rápido.
GoddessOfferingDescJinx1Naida |= As falhas são mais frequentes na tentativa de engravidar.
GoddessOfferingDescJinx2Naida |= As crianças aprendem e ganham EXP mais lentamente.
GoddessOfferingDescJinx3Naida |= Menos probabilidade de ter filhos.
GoddessOfferingDescCurseNaida |= Todas as crianças da casa viram sapos.
GoddessOfferingDescBoon1Hyalis |= As galinhas botam mais um ovo por dia.
GoddessOfferingDescBoon2Hyalis |= Dá a você a oportunidade de recuperar um item usado em combate.
GoddessOfferingDescBoon3Hyalis |= Aumenta a taxa de desova dos peixes.
GoddessOfferingDescBlessingHyalis |= Ressurreição gratuita em combate.
GoddessOfferingDescJinx1Hyalis |= As abelhas não produzem mel.
GoddessOfferingDescJinx2Hyalis |= As galinhas não põem ovos.
GoddessOfferingDescJinx3Hyalis |= A taxa de desova dos peixes diminui.
GoddessOfferingDescCurseHyalis |= Cônjuge, filhos e animais de estimação envelhecem.
GoddessOfferingDescBoon1Morvenna |= Recupere 1 flecha por sala de combate.
GoddessOfferingDescBoon2Morvenna |= A chance crítica dos monstros diminui.
GoddessOfferingDescBoon3Morvenna |= Reduziu o tempo de recarga de animais de estimação em combate.
GoddessOfferingDescBlessingMorvenna |= Os animais de estimação serão automaticamente alimentados e felizes.
GoddessOfferingDescJinx1Morvenna |= Chance de não receber saques de monstros.
GoddessOfferingDescJinx2Morvenna |= O tempo de espera da habilidade de combate de animais de estimação aumentou.
GoddessOfferingDescJinx3Morvenna |= Cada item saqueado perde uma classificação por estrelas.
GoddessOfferingDescCurseMorvenna |= Não haverá flechas disponíveis em combate.
GoddessOfferingBoon1Druida |= Mucha Baya
GoddessOfferingBoon2Druida |= Corteza Bumpin
GoddessOfferingBoon3Druida |= Bayas Nick
GoddessOfferingBlessingDruida |= Fruta Superestrella
GoddessOfferingJinx1Druida |= Cumbres Marchitas
GoddessOfferingJinx2Druida |= Slo-Gro
GoddessOfferingJinx3Druida |= Essência Ruim
GoddessOfferingCurseDruida |= Sin Fruto
GoddessOfferingBoon1Freyl |= Plantas iguais
GoddessOfferingBoon2Freyl |= Cultivo Top
GoddessOfferingBoon3Freyl |= Avena Silvestre
GoddessOfferingBlessingFreyl |= Dias de Salada
GoddessOfferingJinx1Freyl |= Colheita pobre
GoddessOfferingJinx2Freyl |= Botões Lentos
GoddessOfferingJinx3Freyl |= Produtos Sujos
GoddessOfferingCurseFreyl |= Recompensa Botín
GoddessOfferingBoon1Aurore |= ¡Mineral OLE!
GoddessOfferingBoon2Aurore |= Sol Alegre
GoddessOfferingBoon3Aurore |= Herbívora
GoddessOfferingBlessingAurore |= Abundância sazonal
GoddessOfferingJinx1Aurore |= Velocidade Geológica
GoddessOfferingJinx2Aurore |= Lluvia Azul
GoddessOfferingJinx3Aurore |= Sin Ingredientes Naturales
GoddessOfferingCurseAurore |= Invierno Eterno
GoddessOfferingBoon1Naida |= Melhoria de desempenho
GoddessOfferingBoon2Naida |= Súper Hierba
GoddessOfferingBoon3Naida |= Rancheiro
GoddessOfferingBlessingNaida |= Aprendiz Simpático
GoddessOfferingJinx1Naida |= O verme primitivo
GoddessOfferingJinx2Naida |= Criado Zoquete
GoddessOfferingJinx3Naida |= Cegonha Preguiçosa
GoddessOfferingCurseNaida |= Chico Rana
GoddessOfferingBoon1Hyalis |= Ovos extras! Ovos extras!
GoddessOfferingBoon2Hyalis |= Lucha Frugal
GoddessOfferingBoon3Hyalis |= Vida na lagoa
GoddessOfferingBlessingHyalis |= 1-UP
GoddessOfferingJinx1Hyalis |= Huelga Obrera
GoddessOfferingJinx2Hyalis |= Demissão na Cooperativa
GoddessOfferingJinx3Hyalis |= Ponto de desova
GoddessOfferingCurseHyalis |= Lar de idosos
GoddessOfferingBoon1Morvenna |= Mas Flechas
GoddessOfferingBoon2Morvenna |= Bichos Torpes
GoddessOfferingBoon3Morvenna |= Magia Animal
GoddessOfferingBlessingMorvenna |= Cuidado de Mascotas
GoddessOfferingJinx1Morvenna |= Monstruos sin Bolsillos
GoddessOfferingJinx2Morvenna |= Siesta del Gato
GoddessOfferingJinx3Morvenna |= Saque Nulo
GoddessOfferingCurseMorvenna |= Todos Splinter Quiver!


UI_Lemonade_TooLate |= É tarde demais para abrir a posição.

InstantMessageDate |= Consulta com <VAR1> em 2 horas
InstantMessageMarriage |= Casamento hoje antes das 13h.
InstantMessageBaby |= ¡Ha llegado el bebé!
InstantMessageTimedDelivery |= Entrega de comida de <VAR1
InstantMessageChickenAuction |= Leilão de frango, Feira, 10h.
InstantMessagePigAuction |= Subasta de Cerdos, Festival Verde, 10:00h
InstantMessageSheepAuction |= Leilão de ovelhas, festa, 10h00
InstantMessageChickenRacing |= Corridas de Frango, Feira, 09:00h
InstantMessagePigRacing |= Corridas de Porcos, Festival Verde, 9h00.
InstantMessageSheepRacing |= Corrida de Ovelhas, Festa, 9h.
InstantMessageBakeOff |= Concurso de Pastelaria
InstantMessageFishingCompetition |= Competição de Pesca
InstantMessageFlowerShow |= Exposição de Flores
InstantMessageVegetableShow |= Muestra de Verduras
InstantMessageBlossomDance |= Baile de la Flor en 2 hrs
InstantMessageFestivalofFelDance |= Festival de Baile Fel en 2hrs
InstantMessageMaypoleDance |= Dança Palo de Mayo em 2 horas
InstantMessageSamainDance |= Dança Samaín em 2 horas
InstantMessageCabaretdeFae |= Cabaret Du Feérico aberto, Tir Na Nog
InstantMessageStockwood |= Variedade Amadeirada Aberta, Immortelle
InstantMessageChickenMigration |= Migração de frango para festa
InstantMessageFredBarleycorn |= Fredy Campomaíz em Verão Abatido
InstantMessageSpiritWalk |= Marcha Espiritual no Cemitério
InstantMessageBloodMoon |= Lua de Sangue esta noite
InstantMessageEclipse |= Eclipse activo
InstantMessageFishFrenzy |= Frenesi de Peixe em <VAR1>
InstantMessageFlowerBloom |= Flor floral em <VAR1>
InstantMessageInsectSwarm |= Nuvem de Insetos em <VAR1>.
InstantMessageMushroomSporing |= Esporo de fungo em <VAR1>
InstantMessageOreRush |= Fiebre Minera en <VAR1>
InstantMessageCraving |= <VAR1> lanche em <VAR2>.
InstantMessageEpidemic |= <VAR1> epidemia en <VAR2
InstantMessageFad |= <VAR1> capricho em <VAR2
InstantMessageStockLow |= <VAR1> está ficando sem estoque
InstantMessageStockEmpty |= <VAR1> não tem estoque para vender

FadBucket |= Cubo
FadJewellery |= Joalheiros
FadShovel |= Pala
FadSickle |= Hoz
FadSword |= Espada
FadWard |= Escudo
FadCharm |= Amuleto
FadHammer |= Martillo
FadDecorative |= Decorativo
FadUtensil |= Utensilio


InstantMessageSecondDate |= Encontro com <VAR1>, agora!
InstantMessageSecondMarriage |= Você se casa em menos de duas horas!
InstantMessageSecondBaby |= Bebé recogido por <VAR1>
InstantMessageSecondTimedDelivery |= Entrega de comida, 1 hora restante
InstantMessageSecondChickenAuction |= Começa o leilão de frango
InstantMessageSecondPigAuction |= Começa o leilão de porcos
InstantMessageSecondSheepAuction |= Começa o leilão de ovelhas
InstantMessageSecondChickenRacing |= A corrida das galinhas começa
InstantMessageSecondPigRacing |= A corrida dos porcos começa
InstantMessageSecondSheepRacing |= A corrida das ovelhas começa
InstantMessageSecondBakeOff |= As inscrições para o Concurso de Panificação terminam em 1 hora
InstantMessageSecondFishingCompetition |= As inscrições para a Competição de Pesca encerram em 1 hora
InstantMessageSecondFlowerShow |= As inscrições para a Exposição de Flores encerram em 1 hora
InstantMessageSecondVegetableShow |= As inscrições para o Amostrador de Vegetais encerram em 1 hora
InstantMessageSecondBlossomDance |= A Dança das Flores começou
InstantMessageSecondFestivalofFelDance |= O Festival de Dança Fel começou
InstantMessageSecondMaypoleDance |= A Dança Palo de Mayo já começou
InstantMessageSecondSamainDance |= A Dança Samaín começou
InstantMessageSecondFishFrenzy |= O frenesi do peixe acabou
InstantMessageSecondFlowerBloom |= A floração floral acabou
InstantMessageSecondInsectSwarm |= A nuvem de bugs acabou
InstantMessageSecondMushroomSporing |= O esporo fúngico acabou
InstantMessageSecondOreRush |= A corrida à mineração acabou
InstantMessageSecondCraving |= O Antojito acabou
InstantMessageSecondEpidemic |= La Epidemia ha terminado
InstantMessageSecondFad |= O Caprichito acabou
InstantMessageFnFBuildFinished |= <VAR1> completado
InstantMessageFnFBuildStalled |= <VAR1> ¡Detenido!

UI_Perk_Activated |= Bônus ativado

Text_TU_Name_Fishmonger |= Peixaria
Text_TU_Name_Bakery |= Padaria
Text_TU_Name_Greengrocer |= Loja de frutas
Text_TU_Name_Herbalist |= Herbolario
Text_TU_Name_ExoticCures |= Remédios exóticos
Text_TU_Name_PotionShop |= Loja de Poções
Text_TU_Name_WeaponsStore |= Arsenal
Text_TU_Name_ToolShop |= Loja de ferragens
Text_TU_Name_JewelryStore |= Joalheiros
Skill_EXTRA_PET |= Habilidade extra de animal de estimação obtida! <Info about skill goes here>

UI_NoKey |= NO TEXT KEY

UI_Pet_Dog |= Cachorro
UI_Pet_Cat |= Gato
UI_Pet_Chicken |= Gallina
UI_Pet_Pig |= Cerdo
UI_Pet_Sheep |= Ovejas
UI_Pet_Ewe |= Ovejita
UI_Pet_Ram |= Bater
UI_Pet_Bumba |= Bumbabloopfnoop
UI_Pet_Fili |= Filifrito

UI_Unavailable |= No disponible
UI_OK |= OK
UI_Yes |= Sí
UI_Disable |= Desativar
UI_No |= No
UI_Later |= Después
UI_Continue |= Continuar
UI_Begin |= Iniciar
UI_Stop |= Parar
UI_Finish |= Finalizar
UI_Apply |= Aplicar
UI_Back |= Voltar
UI_Delete |= Borrar
UI_None |= Ninguno
UI_Buy |= Comprar
UI_Trade |= Comercio
UI_BuyCost |= Comprar ☎<VAR1>
UI_BrassNumber |= ☎<VAR1>
UI_Assign |= Asignar
UI_Play |= Empezar
UI_Next |= Seguindo
UI_Confirm |= Confirmar
UI_Exit |= Sair
UI_Leave |= Abandonar
UI_Stay |= Ficar
UI_Help |= Ayuda
UI_Dispose |= Desechar
UI_Cancel |= Cancelar
UI_Skip |= Saltar
UI_Set |= Estabelecer
UI_Close |= Fechar
UI_Choose |= Elegir
UI_Accept |= Aceptar
UI_AcceptPrizes |= Aceitar preços
IU_Add |= Adicionar
UI_Health |= Salud
UI_Give |= Dar
UI_Take |= Tomar
UI_Decline |= Rechazar
UI_Save |= Guardar
UI_Clone |= Clone
UI_Craft |= Elaborar
UI_CraftCost |= Artesanato ☎️<VAR1>
UI_Use |= Usar
UI_Enter |= Entrem
UI_Unknown |= Um estranho
UI_Min |= Min
UI_Max |= Max
UI_OpenVerb |= Abrir
UI_RewardNoun |= Recompensa
UI_Unlock |= Desbloquear
UI_Cost |= Coste
UI_Release |= Liberar
UI_Equip |= Equipar
UI_Filter |= Filtro
UI_Eat |= Comer
UI_Hold |= Mantener
UI_Drop |= Soltar
UI_Replace |= Reemplazar
UI_Store |= Loja
UI_Throw |= Lanzar
UI_PutAway |= Retirar
UI_Dismount |= Desmontar
UI_HoldButton |= Mantener
UI_PressButton |= Pulsar
UI_DirLeft |= Esquerda
UI_DirRight |= Derecha
UI_Autosave |= Autoguardado
UI_Var |= <VAR1>
UI_Build |= Construir
UI_LockedFeature |= Você não pode usar isso ainda.
UI_LockedFeatureNeedFamily |= Você precisa de uma família para usar isso.

UI_CannotChangeItem |= Você não pode alterar este objeto.
UI_CannotAfford |= Você não pode pagar por isso.
UI_KeyNeeded |= Você precisa do <VAR1> para abrir esta porta.
UI_NothingToCollect |= No hay nada que recoger.
UI_NothingToCollect_Curdled |= Maldito - nada que recoger.
UI_WoodenBucketCantCollect |= Não pode ser coletado.
UI_PetDeath |= <VAR1> ha dejado este plano de existencia.
UI_PetDeathMultiple |= Os seguintes animais deixaram este plano de existência:
UI_InspectingGadgetNoItemsLeft |= Não há mais objetos para descobrir atributos.
UI_InspectingGadgetDiscoverItems |= Procure novos objetos para descobrir atributos.
UI_InspectingGadgetCooldown |= O dispositivo está recarregando por <VAR1> horas.

UI_PickupType_MADE_BREAD |= Pan
UI_PickupType_MADE_JAM |= Mermelada
UI_PickupType_MADE_PIES |= Pastel
UI_PickupType_MADE_PUDDING |= Pudin
UI_PickupType_MADE_SANDWICH |= Sándwich
UI_PickupType_MADE_SOUP |= Sopa
UI_PickupType_MADE_STEW |= Estofado
UI_PickupType_MADE_POWDER |= Polvo
UI_PickupType_MADE_CREAM |= Crema
UI_PickupType_MADE_POTION |= Poção

UI_Craft_Button |= Preparação <VAR1>
UI_Craft_Contest |= Entrem

UI_AlreadyFertilisedWarning |= Está fertilizado
UI_AlreadyRipeWarning |= Está maduro
UI_Campfire |= Usa esto para dormir cuando seas adulto
UI_NoContainerWarning |= Nada para preencher.\nVocê precisa esvaziar o contêiner atual ou encontrar um novo!

UI_CompleteAdjective |= Completo

UI_OpenAdjective |= Abierto
UI_Closed |= Cerrado

UI_Abbreviation_FriendshipPoints |= PA
UI_Abbreviation_ExperiencePoints |= EXP
UI_Abbreviation_GrandmasterPoints |= REP
UI_Abbreviation_Points |= <VAR1> puntos

UI_hour |= hora
UI_Hour |= Hora
UI_Day |= Dia
UI_year |= ano
UI_years |= Anos
UI_Year |= Ano
UI_SeasonYear |= <VAR1>, Ano <VAR2>

UI_HowMany |= Quantos?
UI_NPCInfo |= Informações do NPC
UI_AnimalInfo |= Informações sobre animais
UI_ItemInfo |= Info de Objeto

UI_ShopSpecialisation_Fishmonger |= Peixaria
UI_ShopSpecialisation_Bakery |= Padaria
UI_ShopSpecialisation_Greengrocer |= Loja de frutas
UI_ShopSpecialisation_Herbalist |= Herbolario
UI_ShopSpecialisation_ExoticCures |= Remédios exóticos
UI_ShopSpecialisation_PotionShop |= Loja de Poções
UI_ShopSpecialisation_WeaponsStore |= Arsenal
UI_ShopSpecialisation_ToolShop |= Loja de ferragens
UI_ShopSpecialisation_JewelryStore |= Joalheiros

UI_Stats_Accuracy |= Precisão
UI_Stats_Barter |= Regateo
UI_Stats_Charm |= Charme
UI_Stats_Constitution |= Constituição
UI_Stats_Intelligence |= Inteligência
UI_Stats_Speed |= Velocidad
UI_Stats_Stamina |= Resistência
UI_Stats_Strength |= Fuerza
UI_Stats_Toughness |= Dureza
UI_Stats_Virility |= Virilidad
UI_StatsDescPlayer_Accuracy |= Acerto crítico em combate\nAjuda na criação do Ferreiro
UI_StatsDescPlayer_Barter |= Ajuda com pechinchas
UI_StatsDescPlayer_Charm |= Aumento de PA\nCompensa las pérdidas de REP
UI_StatsDescPlayer_Constitution |= Resista a alguns ataques inimigos em combate\nAjude a fazer o Boticário
UI_StatsDescPlayer_Intelligence |= Aumenta o ganho de EXP\nAumenta o ganho de EXP da arma\nAjuda na confecção do Boticário
UI_StatsDescPlayer_Speed |= Velocidade de movimento\nAumenta a chance de aparar em combate
UI_StatsDescPlayer_Stamina |= Velocidade de regeneração de resistência em combate
UI_StatsDescPlayer_Strength |= Modificador de dano de combate\Número de acertos da bigorna do ferreiro
UI_StatsDescPlayer_Toughness |= Reduz o dano recebido de ataques inimigos bloqueados
UI_StatsDescPlayer_Virility |= Aumenta as chances de ter um bebê
UI_StatsDesc_Accuracy |= Maior classificação por estrelas para itens criados em tarefas
UI_StatsDesc_Barter |= Possibilidade de conseguir uma pechincha melhor
UI_StatsDesc_Charm |= Reduz a perda de REP ao trabalhar
UI_StatsDesc_Constitution |= Chance de criar curas com uma classificação por estrelas mais alta
UI_StatsDesc_Intelligence |= Aumenta o ganho de EXP em tarefas familiares\nGanhe mais EXP no trabalho\nBoticário cura chance de atualização
UI_StatsDesc_Speed |= Velocidade de movimento\nMenos tempo atendendo clientes
UI_StatsDesc_Stamina |= Reduz o gasto de resistência enquanto você trabalha
UI_StatsDesc_Strength |= Possibilidade de melhorar o artesanato do ferreiro
UI_StatsDesc_Toughness |= Ajuda a negar danos durante batalhas de coleta
UI_StatsDesc_Virility |= Capacidade de conceber
UI_Stats_Age |= Idade
UI_Stats_Birthday |= Aniversário
UI_Stats_Mood |= Humor
UI_Stats_Mood_Bad |= Mal
UI_Stats_Mood_Neutral |= Neutral
UI_Stats_Mood_Good |= Buen
UI_Stats_Mood_Excellent |= Excelente

UI_Stats_MoreInfo |= <ui_alt2> Mais informações

UI_NoWorkers |= Não há funcionários para contratar
UI_NoWorkersDesc |= Fale com os moradores locais que estão disponíveis para contratar como funcionários.

UI_Map_Exits |= Salidas de Área
UI_Map_Locations |= Localizações
UI_Map_Homes |= Hogares
UI_Map_DateSpots |= Locais de namoro
UI_Map_Underground |= No hay Mapa Disponible
UI_Map_UnknownLocation |= Local desconhecido
UI_Map_MapStones |= Encontrados <VAR1>/<VAR2> menhirmapas
UI_Map_MapChoice |= Mapa
UI_Map_CustomisationChoice |= Personalização
UI_Map_ZoneLocked |= Sin Propietario

UI_Adoption_Title |= Adoção
UI_Adoption_AskAdopt |= Adotar esta criança?
UI_Adoption_AdoptAction |= Adoptar
UI_Adoption_NameText |= Qual é o nome da criança?
UI_Successor_Title |= Escolha o sucessor
UI_Successor_Title_NoChildren |= Você não tem filhos, escolha um órfão
UI_Successor_AskChoose |= ¿Elegir <VAR1>?
UI_Successor_AskChooseNoName |= este hijo

UI_Combat_Start |= Comenzar
UI_Combat_Warning |= Tem certeza de que deseja entrar na floresta sem aprender os métodos de combate? Jogon pode mostrar habilidades essenciais que o ajudarão em sua aventura.
UI_Combat_AutoEquip |= Auto Equipar
UI_Combat_ClearEquip |= Despejar
UI_Combat_ViewAllLoot |= Ver todos os saques
UI_Combat_CampfireText |= Acender a fogueira e comer? Fazer uma pausa o levará muito mais longe na floresta...
UI_Combat_LightCampfire |= Encender hoguera
UI_Combat_DeathRevive |= Você cai em combate e a morte o leva.\nNo entanto, isso ainda não é o fim.\nVou reanimá-lo desta vez, mas esgote suas chances e você será atacado.
UI_Combat_DeathTax |= Você cai em combate e a morte o leva.\nEu vou revivê-lo, mas isso será adicionado ao seu imposto.\nSugiro que você melhore sua força, resistência e equipamento.
UI_Combat_InstantDeathTax |= Você cai em batalha e a morte o leva.\nEu o ressuscitarei, mas isso será adicionado ao seu imposto.
UI_Combat_AdventureComplete |= Aventura Completada
UI_Combat_TimeTaken |= Tempo gasto <VAR1>
UI_Combat_OneArrow |= 1 flecha coletada
UI_Combat_Arrows |= Recogidas <VAR1> flechas
UI_Combat_ScavengeArrow |= 1 flecha obtida
UI_Combat_ArrowsMax |= - Setas completas
UI_Combat_Deeper |= Mais profundo
UI_Combat_LeaveForest |= Escapar
UI_Combat_Continue |= Continuar
UI_Combat_ConfirmLeave |= Pegar o saque e sair da floresta?
UI_Combat_AlreadyUsedEffigy |= Ya has invocado a esta Diosa.
UI_Combat_NotHaveEffigy |= Você não tem nenhum <VAR1>.
UI_Combat_Druida |= Uma chuva de frutas gigantes danificará qualquer inimigo que atingir.
UI_Combat_Freyl |= As vinhas agarrarão todos os seus inimigos e drenarão suas estatísticas para enfraquecê-los.
UI_Combat_Morwenna |= Invoca uma horda de animais pisoteadores que dizimarão todos os inimigos.
UI_Combat_Hyalis |= O equilíbrio entre vida e morte irá curar você ou distribuir 100 pontos de dano entre todos os inimigos.
UI_Combat_Naida |= Transforma um inimigo aleatório em um espantalho inofensivo que você pode acertar.
UI_Combat_Aurore |= Os relâmpagos fritam seus inimigos com o poder da natureza.
UI_Combat_Effigies |= Efigies
UI_Combat_Effigies_Info |= Visite Jogon e desbloqueie a habilidade ‘Poder da Deusa’ para usar este poderoso impulso de combate. É muito bom!
UI_Combat_EffigiesHowTo |= Inflige 500 PS al usar una efigie e invocar a una Diosa.
UI_Combat_RequireWeapon |= Você deve equipar uma espada.
UI_Combat_Loadout_Help |= Esta é a tela de preparação para o combate.\nAqui você pode selecionar até 2 armas, um Escudo e um Amuleto, animais de estimação e um alimento para as fogueiras.\nQuando estiver pronto, pressione Iniciar.\nQuando estiver na floresta, há 10 profundezas. . \nQuanto mais você avança, mais difícil será, mas você receberá itens com mais estrelas.\nOs indicadores na parte superior direita da interface informam em que sala você está e a profundidade.. São 15 salas e 10 níveis de profundidade.\nUma tarefa de resgate estará sempre na última sala de qualquer profundidade, então dependerá apenas do saque que você deseja ao longo do caminho.\nUma fogueira irá curá-lo, mas levará 3 mais profundidades.\nVocê pode recuar após qualquer combate com seu saque intacto.\nMorra e você ganhará uma parte do saque ganho, mas perderá uma oportunidade. Esgote suas chances e custará 1 ano de vida para ser revivido, então tome cuidado!
UI_Combat_ExpectedDamage |= Dano Normal: <VAR1>
UI_Combat_UpDown |= <VAR1> y <VAR2>
UI_Combat_StartDepth |= Profundidade Inicial
UI_Combat_Level |= Nivel <VAR1>
UI_Combat_MinRating |= Pontuação mínima
UI_Combat_MaxRating |= Pontuação máxima
UI_Combat_PotentialLoot |= Saque potencial
UI_Combat_Chances |= <VAR1> Probabilidades
UI_Combat_CombatChances |= Probabilidades de combate
UI_Combat_StartDepthIncrease |= Você entrou na floresta.\nAgora você pode entrar nesta floresta na Profundidade <VAR1>!

UI_Combat_Enemy_Hob |= Hob
UI_Combat_Enemy_Lob |= Lobo
UI_Combat_Enemy_Nob |= Nob
UI_Combat_Enemy_Nymph |= Ninfa
UI_Combat_Enemy_ForestHag |= Bruja del Bosque
UI_Combat_Enemy_EliteForestHag |= Bruja del Bosque Élite
UI_Combat_Enemy_Croaker |= Sapocroc
UI_Combat_Enemy_Fachen |= Fachen
UI_Combat_Enemy_GreaterNob |= Gran Nob
UI_Combat_Enemy_Spriggan |= Spriggan
UI_Combat_Enemy_WaterHag |= Bruja del Agua
UI_Combat_Enemy_EliteFachen |= Fachen Élite
UI_Combat_Enemy_EliteWaterHag |= Bruja del Agua Élite
UI_Combat_Enemy_Barghest |= Barghest
UI_Combat_Enemy_Remnant |= Remanente
UI_Combat_Enemy_Ogyr |= Ogyr
UI_Combat_Enemy_Banshee |= Banshee
UI_Combat_Enemy_NightHag |= Bruja Nocturna
UI_Combat_Enemy_EliteOgyr |= Ogyr Élite
UI_Combat_Enemy_EliteBanshee |= Banshee Élite
UI_Combat_Enemy_EliteNightHag |= Bruja Nocturna Élite

UI_Combat_Minigame_Mushrooms |= Memorize o padrão
UI_Combat_Minigame_Well |= Jogue algo de latão e faça um desejo...
UI_Combat_Minigame_Statues |= Destrua as estátuas

UI_Combat_Pet_Cat |= •Jogador +1 INT\n•Bruxas -2 STR\n•Bruxas -2 DZA\n•Bruxas -2 CON\n•Possibilidade de saque duplo de Bruxas, Banshee e Remanescentes
UI_Combat_Pet_Dog |= •Jogador +1 FOR\n•Atordoar monstros latindo
UI_Combat_Pet_Pig |= •Jogador +1 DZA\n•Atordoa monstros, causando dano e reduzindo sua resistência.
UI_Combat_Pet_Ewe |= •Pode colocar monstros para dormir e causar -3 RES
UI_Combat_Pet_Ram |= •Carrega monstros que causam dano e causa -3 DZA
UI_Combat_Pet_Bumba |= •Cura 5-10 HP do jogador\n•Jogador+2 DZA
UI_Combat_Pet_Fili |= •Jugador +2 CON\n•Despeja nodos
UI_Combat_Pet_NotSuitable |= <VAR1> não é adequado para combate.

UI_HonestyBoxMoney |= Coletado ☎<VAR1>
UI_Reward_PerStarRating |= <VAR1> por ★
UI_Reward_SecretCode |= Codigo secreto:
UI_Reward_SecretCodeReward |= Codigo secreto
UI_Reward_Reward |= Recompensa:
UI_Reward_MoneyScaledByUnknownGiftedItems |= ☎<VAR1>x Valor del Objeto
UI_Reward_MoneyScaledByRatingRange |= ☎<MIN>-<MAX>
UI_Reward_MoneyScaledByRatingRange_Desc |= \nPagarei mais por uma classificação por estrelas mais alta.

UI_Info_Likes |= <VAR1> le gusta <VAR2>
UI_Info_Dislikes |= <VAR1> no le gusta <VAR2
UI_Info_Trait |= Atributo
UI_Info_Rating |= Condição de Classificação Estrela Descoberta
UI_Info_Birthday |= Aniversário de <VAR1> descoberto
UI_Info_FriendshipUp |= Aumentar a classificação de amizade
UI_Info_FriendshipDown |= Classificação de amizade mais baixa
UI_Info_ShopDelivery |= Entregar na loja
UI_Info_ShopDeliveryOverflow |= Armazém cheio, enviado para estoque

UI_ConvertItemUpInRating |= Converter <VAR1> de estrela <VAR2> em estrela <VAR3>? (use 3 objetos para cada conversão)
UI_Seed_Convert |= Converter maçãs podres?
UI_Seed_NeedApples |= Você não tem maçãs podres para converter

UI_Whistle_Summon |= Invocar
UI_Whistle_Stay |= Ficar
UI_Whistle_Home |= Ir a casa
UI_Whistle_Sell |= Vender
UI_Whistle_Select |= Selecione
UI_Whistle_SelectNone |= Não selecione nada
UI_Whistle_NoPets |= Você não tem animais de estimação.
UI_Whistle_Fullness |= Plenitud
UI_Whistle_NotHappy |= <VAR1> no está de humor.

UI_MusicBox_SetYears |= Definir anos:
UI_MusicBox_Outcome |= <VAR1> agora tem <VAR2> anos!

UI_GoodsStore_RemovePet |= Eliminar
UI_GoodsStore_ClearPlinth |= Limpar Expositor
UI_GoodsStore_SetPrice |= Preço:
UI_GoodsStore_SetQuantity |= Quantia:
UI_GoodsStore_Trade |= Você compraria um <VAR1> por ☎<VAR2>?
UI_GoodsStore_Plinth |= <VAR1>, ☎<VAR2>

UI_Mapping_GAME_UP |= Arriba
UI_Mapping_GAME_DOWN |= Abajo
UI_Mapping_GAME_LEFT |= Esquerda
UI_Mapping_GAME_RIGHT |= Derecha
UI_Mapping_GAME_INTERACT |= Interagir
UI_Mapping_GAME_ACTION |= Ação
UI_Mapping_GAME_PAUSE |= Pausa, Opções
UI_Mapping_GAME_ALT_USE |= Ação alternativa
UI_Mapping_GAME_DISCARD |= Descartar
UI_Mapping_GAME_DISMOUNT |= Animais, Desmontar
UI_Mapping_GAME_STATUS |= Informações Cobertas
UI_Mapping_GAME_INVENTORY |= Inventario
UI_Mapping_GAME_SKILLS |= Tela de progresso
UI_Mapping_GAME_PLAYER_INFO |= Personajes
UI_Mapping_GAME_MAP |= Mapa
UI_Mapping_GAME_CALENDAR |= Tarefas, Calendário
UI_Mapping_GAME_THATTERWAY |= Eakilasenda
UI_Mapping_GAME_THATTERWAY |= Eakilasenda
UI_Mapping_GAME_SPEED_CHANGE_GAMEPAD |= Alt Action, Alterar velocidade
UI_Mapping_GAME_BUG_REPORT |= Informe de error
UI_Mapping_GAME_ITEM_1 |= Objeto rápido 1
UI_Mapping_GAME_ITEM_2 |= Objeto rápido 2
UI_Mapping_GAME_ITEM_3 |= Objeto rápido 3
UI_Mapping_UI_MULTISELECT |= Coloque vários
UI_Mapping_UI_FINETUNE |= Ajuste fino
UI_Mapping_HOTBAR_1 |= Objeto rápido 1
UI_Mapping_HOTBAR_2 |= Objeto rápido 2
UI_Mapping_HOTBAR_3 |= Objeto rápido 3
UI_Mapping_HOTBAR_4 |= Objeto rápido 4
UI_Mapping_HOTBAR_5 |= Objeto rápido 5
UI_Mapping_HOTBAR_6 |= Objeto rápido 6
UI_Mapping_HOTBAR_7 |= Objeto rápido 7
UI_Mapping_HOTBAR_8 |= Objeto rápido 8
UI_Mapping_HOTBAR_9 |= Objeto rápido 9
UI_Mapping_HOTBAR_10 |= Objeto rápido 10
UI_Mapping_GAME_BUBBLEHELP |= Ayuda Burbuja
UI_Mapping_COMBAT_UP |= Subir
UI_Mapping_COMBAT_DOWN |= Bajar
UI_Mapping_COMBAT_BLOCK |= Bloquear/Parry
UI_Mapping_COMBAT_ITEM |= Objeto
UI_Mapping_COMBAT_EFFIGY |= Efigie
UI_Mapping_COMBAT_ENEMY_TOP |= Ataque alto
UI_Mapping_COMBAT_ENEMY_LEFT |= ataque médio
UI_Mapping_COMBAT_ENEMY_BOTTOM |= ataque baixo
UI_Mapping_COMBAT_BOW |= Arco
UI_Mapping_COMBAT_TOGGLE_WEAPON |= Cambiar arma

UI_Mapping_KBMSetKey |= <VAR1> Fijar tecla
UI_Mapping_KBMClearKey |= <VAR1> Borrar tecla
UI_Mapping_KBMCancel |= <VAR1> Cancelar

UI_Mapping_UI_UP |= Arriba
UI_Mapping_UI_DOWN |= Abajo
UI_Mapping_UI_LEFT |= Esquerda
UI_Mapping_UI_RIGHT |= Derecha
UI_Mapping_UI_ACCEPT |= Aceptar
UI_Mapping_UI_ALT |= Função 1
UI_Mapping_UI_ALT2 |= Função 2
UI_Mapping_UI_CANCEL |= Cancelar
UI_Mapping_UI_HELP |= Ayuda
UI_Mapping_UI_TAB_NEXT |= Guia direita
UI_Mapping_UI_TAB_PREV |= Guia Esquerda
UI_Mapping_UI_SECONDARYTAB_NEXT |= Guia para baixo
UI_Mapping_UI_SECONDARYTAB_PREV |= Guia para cima

UI_Tinker_Description_Fishmonger |= Atribuir a sua Loja de Mercadorias à Especialização Peixaria implica uma série de incentivos:\n- Maior número de clientes na Alba\n- Clientes mais propensos a comprar peixe\n- Ganho extra de reputação na venda de peixe\n- Acesso a uma série de ofertas exclusivas bônus\nMas trabalhar com peixe cru tem suas desvantagens.\n\nTrabalhar no Mercado de Peixe pode aplicar o Atributo Fedorento a você e sua equipe.
UI_Tinker_Description_Bakery |= Atribuir sua Loja de Mercadorias à Especialização de Padaria traz uma série de incentivos:\n- Maior número de clientes pela manhã\n- Clientes mais propensos a comprar produtos assados\n- Ganho extra de reputação ao vender produtos assados\n- Acesso a um série de bônus exclusivos\nMas estar rodeado de doces o dia todo não pode ser saudável para você.\nTrabalhar na Padaria pode aplicar o Atributo Preguiçoso a você e sua equipe.
UI_Tinker_Description_Greengrocer |= Atribuir sua Loja de Mercadorias à Especialização Frutaria acarreta uma série de incentivos:\n- Maior número de clientes pela manhã\n- Clientes mais propensos a comprar frutas e verduras\n- Ganho extra de reputação na venda de frutas e verduras\n - Acesso a uma série de bônus exclusivos\nMas estar rodeado de tantos vegetais não pode ser bom para o estômago.\nTrabalhar na Frutaria pode aplicar o Atributo Flatulência a você e sua equipe.
UI_Tinker_Description_Herbalist |= Atribuir seu Boticário à Especialização Herbalista traz uma série de incentivos:\n- Maior número de clientes para Alba\n- Clientes mais propensos a comprar pós curativos\n- Ganho extra de reputação ao vender pós curativos\n- Acesso a uma série de bônus exclusivos\nMas algumas dessas ervas naturais têm alguns efeitos colaterais estranhos.\nTrabalhar no Herbalist pode aplicar o Atributo Narcoléptico a você e sua equipe.
UI_Tinker_Description_ExoticCures |= Atribuir sua Farmácia à Especialização Remédios Exóticos traz uma série de incentivos:\n- Maior número de clientes à noite\n- Clientes mais propensos a comprar cremes curativos\n- Ganho extra de reputação ao vender cremes curativos\n- Acesso a um número de bônus exclusivos\nMas trabalhar com restos de monstros pode incomodar as pessoas.\nTrabalhar em Remédios Exóticos pode aplicar o Atributo Repelente a você e sua equipe.
UI_Tinker_Description_PotionShop |= Atribuir seu Boticário à Especialização Loja de Poções traz uma série de incentivos:\n- Maior número de clientes à tarde\n- Clientes mais propensos a comprar poções de cura\n- Ganho extra de reputação ao vender poções de cura\n- Acesso a um vários bônus exclusivos\nMas os vapores liberados por algumas dessas poções têm todos os tipos de efeitos colaterais.\nTrabalhar na Loja de Poções pode aplicar o Atributo Ilusionista a você e sua equipe.
UI_Tinker_Description_WeaponsStore |= Atribuir sua ferraria à especialização Arsenal traz uma série de incentivos:\n- Maior número de clientes à noite\n- Clientes mais propensos a comprar armas\n- Ganho extra de reputação ao vender armas\n- Acesso a uma série de ofertas exclusivas bônus\nMas trabalhar muitas horas no calor da forja pode esgotar uma pessoa relativamente rapidamente.\nTrabalhar na Loja de Armas pode aplicar o Atributo Fraco a você e sua equipe.
UI_Tinker_Description_ToolShop |= Atribuir sua Ferraria à Especialização em Hardware traz uma série de incentivos:\n- Maior número de clientes pela manhã\n- Clientes mais propensos a comprar ferramentas\n- Ganho extra de reputação ao vender ferramentas\n- Acesso a uma série de bônus exclusivos\nMas trabalhar muitas horas no calor da forja pode esgotar uma pessoa relativamente rapidamente.\nTrabalhar na Oficina de Ferramentas pode aplicar o Atributo Fraco a você e sua equipe.
UI_Tinker_Description_JewelryStore |= Atribuir sua ferraria à especialização Joalheria traz uma série de incentivos:\n- Maior número de clientes à tarde\n- Clientes mais propensos a comprar joias e amuletos\n- Ganho extra de reputação ao vender joias e amuletos\n- Acesso a uma série de bônus exclusivos\nMas forçar os olhos para obter esses detalhes intrincados tem um preço.\nTrabalhar na Joalheria pode aplicar o Atributo Insônia a você e sua equipe.

UI_Apothecary_NPCIntro |= Doutor Doutor! Não me sinto muito bem.
UI_Apothecary_NPCIntro[P] |= Olá doutor, fui bastante atingido.
UI_Apothecary_NPCIntro[Q] |= Doutor Doutor. Preciso de ajuda.
UI_Apothecary_NPCIntro[J] |= O que há de errado comigo, doutor?
UI_Apothecary_NPCIntro[B] |= Olá doutor. Outro problema de qualidade para você.
UI_Apothecary_NPCIntro[C] |= Doutor, tenho outro problema.
UI_Apothecary_PotionHelp |= Verifique a temperatura da poção e a cor da fumaça. Corrija quaisquer problemas antes de prosseguir para o próximo ingrediente.
UI_Apothecary_PipetteHelp |= Despeje primeiro o conteúdo do frasco no caldeirão de poções.
UI_Apothecary_LeaveStation |= Sair da mesa do boticário?
UI_Apothecary_CraftingFailed |= A elaboração falhou.
UI_Apothecary_NewRecipe |= Nova receita de boticário descoberta!\n<VAR1>
UI_Apothecary_StoredInventory |= Armazenado <VAR1> no inventário.
UI_Apothecary_StoredInventoryForced |= Armazenado <VAR1> no estoque porque a prateleira está cheia.
UI_Apothecary_StoredShelf |= Armazenado <VAR1> na prateleira.
UI_Apothecary_StoredMix |= <VAR1> <VAR2> armazenado entre a prateleira e o estoque.
UI_Apothecary_CureDiscarded |= Cura descartada porque não vale a pena salvá-la.
UI_Apothecary_Help_SharpImplement |= Aparejo afilado
UI_Apothecary_Help_Pestle |= Argamassa
UI_Apothecary_Help_ColourWheel |= Roda de cores
UI_Apothecary_Help_CauldronTemperature |= Temperatura del caldero
UI_Apothecary_Help_CrusherHandle |= Mango triturador
UI_Apothecary_Help_Ingredients |= Ingredientes
UI_Apothecary_Help_Carousel |= Carrusel
UI_Apothecary_Help_ExtractorBunsen |= Extractor bunsen
UI_Apothecary_Help_WaxBunsen |= Cera bunsen
UI_Apothecary_Help_Pot |= Olla
UI_Apothecary_Craft |= Elaborar
UI_Apothecary_Placebo |= Placebo
UI_Apothecary_UsePlacebo |= Usar placebo?
UI_Apothecary_RecipesFor |= Destaque receitas para:
UI_Apothecary_ForCombat |= Combate
UI_Apothecary_ForCommerce |= Comercio
UI_Apothecary_ForGossip |= Cotilleo
UI_Apothecary_ForPranks |= Bromas
UI_Apothecary_ForRomance |= Romance
UI_Apothecary_CannotMakePotions |= Você não pode fazer poções nesta mesa
UI_Apothecary_CannotMakePowders |= Você não pode foder nesta mesa
UI_Apothecary_CannotMakeCreams |= Você não pode fazer cremes nesta mesa
UI_Apothecary_WorkerActive |= trabalhador ativo
UI_Apothecary_WorkerActiveDesc |= Você não pode usar isso enquanto a loja estiver aberta
UI_Apothecary_UseStation |= ¿Pagar ☎<VAR1> para usar esta mesa?
UI_Apothecary_Rent |= Alquilar
UI_Apothecary_Cures |= Curas <VAR1>
UI_Apothecary_Ingredients |= Ingredientes:
UI_Apothecary_NotAvailable |= No disponible
UI_Apothecary_RentCost |= Alugue equipamento de boticário para fabricar um item por ☎5?
UI_Blacksmith_RentCost |= Alugue equipamento de ferreiro para criar um item por ☎5?
UI_Shop_CannotUse |= Você não pode usar isso
UI_Shop_CannotUseWhy |= Você não é dono desta loja ou ainda não desbloqueou os aprendizados!
UI_Shop_Quit |= <VAR1> para de funcionar em <VAR2>. Se você não pagar seus funcionários, eles não ficarão.
UI_Apothecary_Liquid_NotEvenACream |= Muito espesso
UI_Apothecary_Liquid_VeryThick |= Muito espesso
UI_Apothecary_Liquid_Thick |= Demasiado Espeso
UI_Apothecary_Liquid_BitThick |= Um pouco grosso
UI_Apothecary_Liquid_Perfect |= Perfecto
UI_Apothecary_Liquid_Good |= Válido
UI_Apothecary_Liquid_BitRunny |= Un Poco Aguado
UI_Apothecary_Liquid_Runny |= Demasiado Aguado
UI_Apothecary_Liquid_VeryRunny |= Muito aguado
UI_Apothecary_TooManyChops |= Mantenha o equipamento afiado para baixo e deslize-o da esquerda para a direita para continuar cortando o ingrediente.
UI_Apothecary_GrindPestle |= Mantenha a argamassa abaixada e mexa para moer até que o pó fique visível.
UI_Apothecary_BashPestle |= Se ainda não estiver tudo triturado, bata com a argamassa de cima para baixo.

UI_Blacksmith_HitsLeft |= Hits pendentes: <VAR1>
UI_Blacksmith_OK |= OK
UI_Blacksmith_Good |= Válido
UI_Blacksmith_Perfect |= Perfecto
UI_Blacksmith_Miss |= Fallo
UI_Blacksmith_AnvilComplete |= Durabilidad <VAR1>
UI_Blacksmith_Max |= MAX
UI_Blacksmith_CoolOK |= Durabilidad <VAR1>
UI_Blacksmith_Grind |= Durabilidad <VAR1>
UI_Blacksmith_Mould |= Molde
UI_Blacksmith_Sharpness |= Afilado
UI_Blacksmith_Durability |= Durabilidad
UI_Blacksmith_Ore |= Mineral
UI_Blacksmith_ToInventory |= Al inventario
UI_Blacksmith_ToShelf |= Para prateleira
UI_Blacksmith_ToOrders |= A Pedidos
UI_Blacksmith_ExtraYield |= Desempenho Extra
UI_Blacksmith_ExtraYieldShelf |= Desempenho adicional adicionado à prateleira.
UI_Blacksmith_Broken |= Roto
UI_Blacksmith_BrokenReason |= Tu <VAR1> ha sido destruido.
UI_Blacksmith_VorpalWarning |= A Espada Vorpal deve ser feita de <VAR1>.
UI_Blacksmith_ViewOrders |= Ver Pedidos
UI_Blacksmith_CustomerWaiting |= Um cliente está esperando...
UI_Blacksmith_HangOn |= "Espere!"
UI_Blacksmith_Full |= Armazém cheio, itens enviados para estoque.

UI_Cooking_RequiresStove |= Requer fogão
UI_Cooking_RequiresOven |= Requer forno
UI_Cooking_Failed |= Falha no cozimento
UI_Cooking_Burned |= Você queimou todos os ingredientes! Espere os ingredientes cozinharem e coloque os marcadores nas áreas laranja ou verde.
UI_Cooking_Help_Ginder |= Trituradora
UI_Cooking_Help_Ingredients |= Ingredientes
UI_Cooking_Help_Timer |= Temporizador
UI_Cooking_Help_Paddle |= Paleta
UI_Cooking_Help_HeatUp |= Subir temperatura
UI_Cooking_Help_HeatDown |= Bajar temperatura
UI_Cooking_Help_CookingMeter |= medidor de cozimento
UI_Cooking_Help_ChoppingBoard |= Tábua de cortar
UI_Cooking_Baking_OK |= Acerte as áreas verdes para obter o melhor resultado!
UI_Cooking_Jam_Hot |= Não deixe a geléia esquentar muito!
UI_Cooking_Jam_Cold |= Não deixe a geléia ficar tão fria!
UI_Cooking_Stew_Overcook |= Não cozinhe demais nenhum ingrediente!
UI_Cooking_Rolling_Waste |= Não desperdice a massa enrolando demais.
UI_Cooking_TimeUp |= Acabou o tempo! Tente colocar todos os ingredientes na panela antes que o tempo acabe.
UI_Cooking_Grinding_TimeUp |= Acabou o tempo! Tente misturar todos os ingredientes antes que o tempo acabe.
UI_Cooking_Saved |= Uma classificação por estrelas recuperada
UI_Cooking_ExtraStar |= Classificação extra por estrelas concedida

UI_Table_Tips |= Propinas
UI_Table_Salary |= Salario del personal
UI_Table_Quit |= Despedir personal -
UI_Table_AnimalSale |= Venta de animales
UI_Table_Patient |= Paciente atendido
UI_Table_Placebo |= Sin refinar
UI_Table_MissingOrder |= Pedido perdido
UI_Table_NoSale |= Sin venta
UI_Table_NoService |= Sin servicio
UI_Table_Decline |= Pedido rejeitado
UI_Table_Display |= Mostrar
UI_Table_Display_Table |= Tabla
UI_Table_Display_Graph |= Grafico
UI_Table_Item |= Artigo
UI_Table_Sold |= Vendido
UI_Table_Income |= Ingresos
UI_Table_Outgoings |= Gastos
UI_Table_Profit |= Beneficiar
UI_Table_Rep |= REP
UI_Table_NoTransactions |= Sin transacciones
UI_Table_Today |= Hoy
UI_Table_OneWeek |= Una semana
UI_Table_TwoWeek |= Dos semanas
UI_Table_OneYear |= Um ano

UI_Collection_BookCollected |= Livro coletado

UI_Inventory_ClearFilter |= Borrar Filtro
UI_Inventory_NoFilter |= Sin Filtro
UI_Inventory_FilterTraits |= Filtrar Atributos
UI_Inventory_FilterRecipe |= Filtrar receta actual
UI_Inventory_BottleContains |= Contiene <VAR1>
UI_Inventory_Storage |= Armazenar
UI_Inventory_Ingredients |= Ingredientes
UI_Inventory_Food |= Comida
UI_Inventory_Items |= Artigos
UI_Inventory_Equipment |= equipamento
UI_Inventory_Collections |= Coleções
UI_Inventory_Proverb |= Proverbios
UI_Inventory_Books |= Livros
UI_Inventory_VerbSomething |= ¿<VAR1> <VAR2>?
UI_Inventory_Recipes |= Recetas
UI_Inventory_KeyItems |= Objetos Clave
UI_Inventory_FruitVeg |= Fruta & Verdura
UI_Inventory_Fish |= Pescado
UI_Inventory_Herbs |= Hierbas
UI_Inventory_CookedFood |= Comida Casera
UI_Inventory_Tools |= Ferramentas
UI_Inventory_Ore |= Minerales
UI_Inventory_Cures |= Curas
UI_Inventory_Containers |= Containers
UI_Inventory_Weapons |= Armas
UI_Inventory_Arcane |= Arcano
UI_Inventory_Seeds |= Semillas
UI_Inventory_Flowers |= Flores
UI_Inventory_Gifts |= Presentes
UI_Inventory_Apothecary |= Boticario
UI_Inventory_MonsterParts |= Partes de Monstruo
UI_Inventory_Insects |= insetos
UI_Inventory_LoreBooks |= Livros de história
UI_Inventory_UsefulBooks |= Livros úteis
UI_Inventory_NonsenseBooks |= Livros sem sentido
UI_Inventory_Miscellaneous |= Miscelânea
UI_Inventory_BSShelf |= Estante
UI_Inventory_BSOrders |= Para pedidos
UI_Inventory_BSMaterials |= Materiales
UI_Inventory_DragTo |= Arraste para a barra para equipar
UI_Inventory_CannotUse |= <VAR1> não pode ser usado no inventário.
UI_Inventory_ReadMore |= Abrir para leer mas.
UI_Inventory_RatingTitle |= Conds. Classificação por estrelas:
UI_Inventory_CombatRatingHelp |= A classificação por estrelas pode ser aumentada entrando em florestas de combate.
UI_Inventory_NoRatingTitle |= Você ainda não descobriu nenhuma condição de classificação por estrelas para este item.
UI_Inventory_Proverbs |= Proverbios
UI_Inventory_ProverbsMouse |= Provérbios - Clique para ver
UI_Inventory_ViewProverbs |= Vista de Proverbios
UI_Inventory_View |= Ver
UI_Inventory_AddHighest |= Adicionar especialização qualificada
UI_Inventory_AddLowest |= Agregar Menor Calificado
UI_Inventory_IngredientsList |= Ingredientes:\n<VAR1>

UI_Bottle_Collect |= Recoger
UI_Bottle_Keep |= Guardar
UI_Bottle_AlreadyCollected |= Ya recogido.
UI_Bottle_NewInsect |= Novo inseto descoberto!

UI_Travel |= Viajar
UI_Travel_Home |= Para viajar para casa?
UI_Travel_Circle |= Viajar para El Círculo?
UI_Travel_Terrarium |= Entrar no terrário?
UI_Travel_TerrariumReturn |= Sair do terrário?

UI_Map_Hub |= Hub
UI_Map_WorldMap |= Mapa do mundo
UI_Map_GoddessStatue |= •Estátua da Deusa
UI_Map_Rootway |= •Sendaraíz
UI_Map_Outhouse |= •Letrina
UI_Map_Unknown |= No visitado
UI_Map_World |= Quill
UI_Map_Travel |= Viajar a <VAR1>
UI_Map_RootwayNotFound |= •Raiz da trilha não descoberta
UI_Map_NoRootway |= •Sin Sendaraíz
UI_Map_NoOuthouse |= •Sin Letrina
UI_Map_NoGoddess |= •Sem Estátua da Deusa

UI_Event_ConfirmEntries |= Confirmar ingressos?

UI_Items_LevelAchieved |= <VAR1> Nível alcançado!
UI_Items_Level |= Nivel <VAR1>

UI_Character_Name |= Nome
UI_Character_Family |= Familia
UI_Character_Skills |= Progresso do jogador
UI_Character_Stats |= Estatisticas
UI_Character_Home |= Hogar
UI_Character_Traits |= Atributos
UI_Character_PermanentTraits |= Atributos Perm.
UI_Character_TemporaryTraits |= Atributos Temp.
UI_Character_Head |= Cabeza
UI_Character_Hair |= Cabelo
UI_Character_Skin |= Piel
UI_Character_WhoAreYou |= Quem é?
UI_Character_WhatName |= Qual o seu nome?
UI_Character_NameA |= Manolo
UI_Character_NameB |= Eusebia
UI_Character_Talents |= Talentos

UI_Time_AM |= am
UI_Time_PM |= pm
UI_Time_Today |= Hoy
UI_Time_Tomorrow |= Manhã
UI_Time_today |= hoy
UI_Time_tomorrow |= Manhã
UI_Time_Year |= Ano
UI_Time_YearsOld |= <VAR1> anos
UI_Time_Night |= Medianoche
UI_Time_Dawn |= Amanecer
UI_Time_Morning |= Dia
UI_Time_Noon |= Meio-dia
UI_Time_Afternoon |= Tarde
UI_Time_Dusk |= Anochecer
UI_Time_Evening |= Noche
UI_Time_Week |= Semana
UI_Time_Season |= Temporada

UI_FamilyLedger_Orders |= Pedidos
UI_FamilyLedger_Gathering |= Colheita
UI_FamilyLedger_Experience |= Experiência
UI_FamilyLedger_Destination |= Destino
UI_FamilyLedger_SelectDestination |= Selecione o destino
UI_FamilyLedger_LocationExperience |= Experiência de localização
UI_FamilyLedger_MaximumQuality |= Máxima calidad
UI_FamilyLedger_LoadOut |= Preparação
UI_FamilyLedger_Progress |= Progreso
UI_FamilyLedger_Duration |= Duração
UI_FamilyLedger_BeginGathering |= Iniciar coleção
UI_FamilyLedger_ClearTotem |= Despejar Tótem
UI_FamilyLedger_CivilisedQuill |= Quill Pacifico
UI_FamilyLedger_PerilousQuill |= Quill Peligroso
UI_FamilyLedger_FaeRealms |= Reinos Feéricos
UI_FamilyLedger_Item |= Objeto
UI_FamilyLedger_Meal |= Comida
UI_FamilyLedger_Orders_Help |= Cada membro da família tem sua própria página nessas guias, embora os bebês não possam receber ordens, monstro.\nBasta escolher o que você quer que eles façam e clicar nas guias vazias do planejador.. Você pode arrastar e clicar para abranger várias guias. Clique novamente para limpar uma guia preenchida se desejar esvaziá-la.
UI_FamilyLedger_Gathering_Help |= As expedições de coleta permitem que você envie membros da família - exceto bebês - ao redor do mundo para coletar itens valiosos e talvez até aprender alguma coisa!\nO Vale é a região padrão, pois é segura e familiar para todos, mas você pode alterá-la para enviá-los para outros lugares que você descobriu. Observe que as crianças não estão autorizadas a entrar em áreas perigosas como o Mero Bosque - muito perigoso!\nAs estrelas sob o nome do Destino mostram a classificação máxima por estrelas dos itens que o Colecionador pode trazer de volta no final de uma expedição a esse local. região. O número de estrelas aumenta com a Experiência de Colecionador. Alguma experiência é ganha cada vez que uma região é visitada, mas a quantidade ganha depende do sucesso da pessoa (se estiver em uma área perigosa) e do seu humor - ela aprenderá muito mais rápido se estiver feliz em ir! \nAs estatísticas do Gatherer estão na página certa. As estatísticas relevantes para o sucesso na região-alvo selecionada são destacadas. Se parecerem muito baixos, talvez seja melhor aumentá-los - temporariamente com Comida do seu Traje ou permanentemente completando Pedidos - antes de enviar o Coletor para esse Destino.\nAs estatísticas que melhoraram temporariamente serão exibidas em verde, enquanto aquelas que melhoraram temporariamente que diminuíram serão exibidos em vermelho.\nOs três espaços de Traje permitem que você dê ao Coletor equipamentos e alimentos para ajudá-lo em sua expedição e gerenciar os itens que ele traz.\nOs dois primeiros espaços são para ferramentas - cada um permite que o Coletor colete cinco itens que podem ser coletados na região alvo selecionada usando essa ferramenta.\nSe nada for colocado nos slots de ferramentas, o Coletor retornará com até dez itens que podem ser coletados manualmente: flores, frutas ou ervas .\nOs três Corações da Saúde mostram a saúde do Coletor para o combate. Você perde um coração toda vez que é ferido ao lutar contra monstros. Após três ferimentos graves, o Coletor voltará para casa de mau humor, para a cama, até se recuperar totalmente.. Claro, você pode dar presentes de melhoras enquanto eles estiverem lá.\nPor fim, a barra de progresso mostra quanto tempo o Colecionador ficará fora de casa.. Depois que eles entrarem no ar, não há como chamá-los de volta - portanto, certifique-se de dispensá-los por um tempo antes de enviá-los!
UI_FamilyLedger_Loot |= Botín <VAR1>
UI_FamilyLedger_NoDestination |= Selecione um destino de coleta.
UI_FamilyLedger_EquipItem |= Uma ferramenta em preparação pode ser equipada.
UI_FamilyLedger_EquipWeapon |= Você deve equipar uma arma em preparação.
UI_FamilyLedger_EquipMeal |= Equipe uma refeição para aumentar as estatísticas.
UI_FamilyLedger_ReadyToGo |= ¡Listo para partir!
UI_FamilyLedger_ReadyNoWeapon |= O Totem não será eliminado sem uma espada. Tem certeza?
UI_FamilyLedger_ReadyNoChildTotem |= Somente adultos podem limpar os totens!
UI_FamilyLedger_ReadyLessLootTotem |= Menos saques serão coletados devido a um totem na região.
UI_FamilyLedger_Frog |= <VAR1> é um sapo e não pode colecionar.
UI_FamilyLedger_Injured |= <VAR1> está ferido e não pode colher.
UI_FamilyLedger_Baby |= Os bebês não podem colher.
UI_FamilyLedger_Complete |= Missão cumprida.
UI_FamilyLedger_LarderOverflow |= Estouro de despensa.
UI_FamilyLedger_GatheringExperience |= <VAR1> Experiência +<VAR2>
UI_FamilyLedger_GatheringExperienceMax |= <VAR1> Máxima Experiência
UI_FamilyLedger_GatheringLevelUp |= <VAR1> Subir de nível
UI_FamilyLedger_GatheringLevelDesc |= Aumenta a classificação máxima por estrelas.
UI_FamilyLedger_Stat |= Estatisticas
UI_FamilyLedger_WeeklyXP |= EXP semanal
UI_FamilyLedger_NoSpouseXP |= Tu cónyuge no gana EXP.
UI_FamilyLedger_ShowMood |= Mostrar Humor
UI_FamilyLedger_HideMood |= Ocultar Humor

UI_FamilyLedger_TotemTutorial |= Atenção Totem!\nFoi relatado que criaturas hostis da floresta construíram totens perigosos nesta área!\nMembros da família - maiores de 18 anos apenas - podem remover totens se estiverem equipados com uma espada. Eles trarão de volta partes de monstros e alguns outros itens aleatórios.\nAs crianças - ou outros membros da família que não estejam equipados com uma espada - evitarão essa região e receberão itens com base em seus equipamentos, como sempre.

UI_FamilyLedger_Orders_Presets |= Preajustes
UI_FamilyLedger_Orders_CareForPets |= Cuidar de animais de estimação
UI_FamilyLedger_Orders_CollectHoney |= Recoger miel
UI_FamilyLedger_Orders_CookForFamily |= Cozinhando para a família
UI_FamilyLedger_Orders_CookForSale |= Cozinhar para vender
UI_FamilyLedger_Orders_MealBreak |= Descanso para comer
UI_FamilyLedger_Orders_Farm |= Granja
UI_FamilyLedger_Orders_Garden |= Jardín
UI_FamilyLedger_Orders_MakeOffering |= Hacer ofrenda
UI_FamilyLedger_Orders_MilkCow |= Vaca leiteira
UI_FamilyLedger_Orders_Relax |= Relajarse
UI_FamilyLedger_Orders_Sleep |= Dormir
UI_FamilyLedger_Orders_KidsExplore |= Explorar
UI_FamilyLedger_Orders_KidsSocialise |= Socializar
UI_FamilyLedger_Orders_KidsStudy |= Estudar
UI_FamilyLedger_Orders_CareForPets_Desc |= Animais de estimação; use itens com a classificação por estrelas mais baixa para alimentá-los. Os animais passam fome se você não tiver tempo de visitá-los. Trabalho duro: Humor -1 e Reduz Vigor.
UI_FamilyLedger_Orders_CollectHoney_Desc |= Colete e armazene o mel até que não haja mais mel para coletar ou espaço na despensa. Trabalho arriscado: Humor -1 e Reduz Vigor; Precisão do Jovem +2EXP.
UI_FamilyLedger_Orders_CookForFamily_Desc |= Usar itens com a classificação por estrelas mais baixa para preparar refeições do livro de receitas. A comida é colocada na mesa e partilhada com a família até ser reposta ou até à meia-noite. Os membros da família só precisam de uma refeição por dia. Sociável: Humor +2 e Reduz Vigor.
UI_FamilyLedger_Orders_CookForSale_Desc |= Usar itens com a classificação por estrelas mais alta para preparar refeições. Atribua categorias de receitas de acordo com suas necessidades. Estressante: Humor -1 e Reduz Vigor.
UI_FamilyLedger_Orders_MealBreak_Desc |= Pegue uma porção de refeição familiar ou um alimento cru com baixa classificação por estrelas na despensa. Apenas uma refeição por dia é necessária, a menos que haja mudança nos aumentos de atributos.. Sociável: Humor +2.
UI_FamilyLedger_Orders_Farm_Desc |= Regar as plantações e colher frutas para a despensa. Trabalho Duro: Humor -1 e Reduz Vigor; Vigor do Jovem +2EXP.
UI_FamilyLedger_Orders_Garden_Desc |= Cuide do arbusto frutífero, da grama ou do tomate e aumente sua classificação por estrelas em 1. Enfadonho: Humor -1 e Redução de Vigor; Precisão do Jovem +1EXP, Vigor +1EXP.
UI_FamilyLedger_Orders_MakeOffering_Desc |= Usar itens com baixa classificação por estrelas para colocar como presente na tigela do Pott. Satisfactorio: Humor +2.
UI_FamilyLedger_Orders_MilkCow_Desc |= Colete e armazene o leite até que não haja mais leite para coletar ou espaço na despensa. Trabalho Duro: Humor -1 e Reduz Vigor; Precisão do Jovem + 1EXP.
UI_FamilyLedger_Orders_Relax_Desc |= Tempo livre. Humor +3 e Vigor recuperado em 25%.
UI_FamilyLedger_Orders_Sleep_Desc |= Os adultos precisam de pelo menos 6 horas de sono para recuperar a resistência.. As crianças devem dormir 9 horas. Relaxante: Humor +1, reabastece Vigor.
UI_FamilyLedger_Orders_KidsExplore_Desc |= Conheça o terreno em preparação para missões de coleta. Humor -1 e Reduz Vigor; Constituição + 1EXP; Velocidade +1EXP.
UI_FamilyLedger_Orders_KidsSocialise_Desc |= Incentive seus filhos a passarem mais tempo com os moradores, aumentando assim seu charme. Estressante: Humor -1 e Reduz Vigor; Charme +2EXP.
UI_FamilyLedger_Orders_KidsStudy_Desc |= Deberes: Humor -1, Inteligencia +2EXP.
UI_FamilyLedger_Orders_CookForSale_Bread |= Pan
UI_FamilyLedger_Orders_CookForSale_Jam |= Mermelada
UI_FamilyLedger_Orders_CookForSale_Pie |= Pastel
UI_FamilyLedger_Orders_CookForSale_Pudding |= Pudin
UI_FamilyLedger_Orders_CookForSale_Sandwich |= Sándwiche
UI_FamilyLedger_Orders_CookForSale_Soup |= Sopa
UI_FamilyLedger_Orders_CookForSale_Stew |= Estofado
UI_FamilyLedger_Orders_Carefree |= Despreocupado
UI_FamilyLedger_Orders_AdultChef |= Chef
UI_FamilyLedger_Orders_KidsChef |= Chef
UI_FamilyLedger_Orders_AdultFarmer |= Granjero
UI_FamilyLedger_Orders_KidsFarmer |= Granjero
UI_FamilyLedger_Orders_AdultGardener |= Jardinero
UI_FamilyLedger_Orders_KidsGardener |= Jardinero
UI_FamilyLedger_Orders_AdultHomemaker |= Ama de casa
UI_FamilyLedger_Orders_KidsHomemaker |= Ama de casa
UI_FamilyLedger_Orders_KidsPetPal |= Amigo de mascota
UI_FamilyLedger_Orders_AdultPetPal |= Amigo de mascota
UI_FamilyLedger_Orders_KidsAcademic |= Académico
UI_FamilyLedger_Orders_KidsAventurer |= Aventurero

UI_GoddessOfferings_Boon |= Bênção
UI_GoddessOfferings_Curse |= Xingamento
UI_GoddessOfferings_Offerings |= Ofrendas
UI_GoddessOfferings_Offer |= Ofrecer
UI_GoddessOfferings_OfferItem |= Hacer Ofrendas
UI_GoddessOfferings_RemoveItem |= Eliminar objeto
UI_GoddessOfferings_WrongDay |= Retorne no Dia da Deusa para fazer oferendas.
UI_GoddessOfferings_MakeOfferings |= faça uma oferta
UI_GoddessOfferings_MainQuestion |= ¿Qué quieres hacer?
UI_GoddessOfferings_TravelButton |= Viajar por 1 <item:Apple>
UI_GoddessOfferings_NoBoon |= Você não fez nenhuma oferenda no Dia da Deusa, então você não tem bênção ou maldição.
UI_GoddessOfferings_GoddessDay |= É o Dia da Deusa, e as Deusas escolhidas são <VAR1> e <VAR2>. Você pode fazer uma oferenda, mas apenas para uma Deusa.

UI_Interact_Bake |= Hornear
UI_Interact_Cook |= Cozinhar
UI_Interact_Store |= Tienda
UI_Interact_Pickup |= Recoger
UI_Interact_Interact |= Interagir
UI_Interact_Dismiss |= Descartar
UI_Interact_Teleport |= Teletransportarse
UI_Interact_Offer |= Ofrecer
UI_Interact_Craft |= Elaboração
UI_Interact_Grind |= Triturar
UI_Interact_Infuse |= Infusionar
UI_Interact_Mix |= Mezclar
UI_Interact_Distill |= Destilar
UI_Interact_Bid |= Pujar
UI_Interact_Finish |= Acabado
UI_Interact_Knock |= Tocar
UI_Interact_Map |= Mapa
UI_Interact_Check |= Comprobar
UI_Interact_Shake |= Agitar
UI_Interact_Plant |= Planta
UI_Interact_Stock |= Estoque
UI_Interact_Sell |= Vender

UI_Ledger |= Livro de contabilidade
UI_Ledger_AllLedgers |= Todos os livros de contas
UI_Ledger_Accounts |= Contas
UI_Ledger_Timescale |= Horario
UI_Ledger_Staff |= Personal
UI_Ledger_Hire |= Contratar
UI_Ledger_ForHire |= Para contratar
UI_Ledger_HireQuestion |= ¿Contratar <VAR1> por ☎<VAR2>/hora?
UI_Ledger_Fire |= Despedir
UI_Ledger_ChangePay |= Alterar salário
UI_Ledger_HourlyPay |= Definir pagamento por hora para <VAR1>:
UI_Ledger_NPCPayChoice |= Ajuste Deseado
UI_Ledger_FireQuestion |= ¿Despedir a <VAR1>?
UI_Ledger_PayHour |= Pago/Hora
UI_Ledger_Energy |= Energia
UI_Ledger_GoodsStoreLevel |= Nível da loja de mercadorias
UI_Ledger_ApothecaryLevel |= Nivel de Botica
UI_Ledger_BlacksmithLevel |= Nível de ferraria
UI_Ledger_TavernLevel |= Nivel de Taberna
UI_Ledger_Orders |= Pedidos
UI_Ledger_Orders_Upcoming |= Próximamente
UI_Ledger_Orders_DueToday |= Para hoy
UI_Ledger_OpenLedger |= Abrir livro de contas
UI_Ledger_RenameShop |= Renomear loja
UI_Ledger_Sell |= Vender
UI_Ledger_SellShop |= Vender Tienda
UI_Ledger_SellQuestion |= ¿Vender <VAR1> por ☎<VAR2>?
UI_Ledger_Reputation |= Reputação e aquisição de clientes
UI_Ledger_Rank |= Rango <VAR1>
UI_Ledger_MaxRank |= Rango Máximo
UI_Ledger_PerkPoints |= Pontos bônus
UI_Ledger_PerkPointGet_GoodsStore |= Lojas de mercadorias ganham um ponto de bônus.
UI_Ledger_PerkPointGet_Blacksmith |= Os ferreiros ganham um ponto de bônus.
UI_Ledger_PerkPointGet_Apothecary |= Os farmacêuticos ganham um ponto de bônus.
UI_Ledger_PerkPointGet_Tavern |= As tavernas ganham um ponto de bônus.
UI_Ledger_Rota_AM |= Turno da manhã
UI_Ledger_Rota_PM |= Turno Tarde
UI_Ledger_Rota_Staff |= Funcionários:
UI_Ledger_Rota_NoStaff |= Esta loja não tem funcionários.
UI_Ledger_Rota_TimeA |= 00-03
UI_Ledger_Rota_TimeB |= 03-06
UI_Ledger_Rota_TimeC |= 06-09
UI_Ledger_Rota_TimeD |= 09-12
UI_Ledger_Rota_TimeE |= 12-15
UI_Ledger_Rota_TimeF |= 15-18
UI_Ledger_Rota_TimeG |= 18-21
UI_Ledger_Rota_TimeH |= 21-00
UI_Ledger_Specialisation |= Especialização
UI_Ledger_NoSpecialisation |= Sem especialização
UI_Ledger_MinimumRep |= Min REP: <VAR1> en ☎<VAR2>
UI_Ledger_MaximumRep |= Max REP: <VAR1> en ☎<VAR2>
UI_Ledger_PriceRangeSameRep |= Itens vendidos por ☎<VAR1>-<VAR2> ganharam <VAR3> REP para cada um
UI_Ledger_PriceRangeRep |= Objetos vendidos por ☎<VAR1>-<VAR2> ganados <VAR3>-<VAR4> de REP por cada uno
UI_Ledger_Rep |= Objetos vendidos por ☎<VAR1> ganados <VAR2>-<VAR3> de REP por cada uno
UI_Ledger_SameRep |= Objetos vendidos por ☎<VAR1> ganados <VAR2> de REP por cada uno
UI_Ledger_Sold |= Vendidos <VAR1> por ☎<VAR2> (☎<VAR3> de regateo)
UI_Ledger_Bought |= Comprados <VAR1> por ☎<VAR2>
UI_Apoth_Cure |= Cura
UI_Apoth_Cure_Sideeffects |= Cura com efeitos colaterais
UI_Apoth_PartialCure |= Cura Parcial
UI_Apoth_PartialCure_SideEffect |= Cura parcial com efeitos colaterais
UI_Apoth_FailedCure |= Falha na cura
UI_Apoth_Placebo |= Placebo
UI_ApothAilmentInfo |= <VAR1> paciente para ☎<VAR2> e <VAR3> REP
UI_ApothAilmentInfoPlural |= <VAR1> pacientes para ☎<VAR2> e <VAR3> REP

UI_Mail_OpenGift |= Abrir regalo
UI_Mail_Unread |= No leído
UI_Mail_Archive |= Archivar
UI_Mail_WaitGift |= Espera um momento... ¿qué es esto?
UI_Mail_FairweatherAdvert |= Anuncio Fairweather
UI_Mail_DandyAdvert |= Anúncio Dândi

UI_NoticeBoard_AddTask |= Adicionar tarefa
UI_NoticeBoard_AddCalendar |= Adicionar ao calendario

UI_Skills_Acquired |= Adquirido
UI_Skills_Locked |= bloqueado
UI_Skills_NotImplemented |= No implementado
UI_Skills_AcquireAboveSkills |= Adquira as habilidades acima para desbloquear.
UI_Skills_SeekMaster |= Procure <VAR1> para saber mais sobre esta árvore de habilidades.
UI_Skills_VisitMaster |= Visita a <VAR1> para adquirirlo.
UI_Skills_Gardening |= Jardinagem
UI_Skills_Fishing |= pescaria
UI_Skills_Cooking |= Cozinha
UI_Skills_Melee |= Melee
UI_Skills_Ranged |= A distancia
UI_Skills_Explore |= Exploração
UI_Skills_GiftToMaster |= Itens de presente para o professor
UI_Skills_VisitMasterToGift |= Visitar al Maestro para regalar

UI_Storage_Larder |= Despensa
UI_Storage_Stock |= Estoque
UI_Storage_Materials |= Armário de Materiais
UI_Storage_Blacksmith |= Herrero
UI_Storage_GoodsStore |= Loja de mercadorias
UI_Storage_Order |= Encomendar estoque
UI_Storage_OrderMaterials |= Pedir Materiales
UI_Storage_Order_Locked |= Você precisa desbloquear o bônus Quality Stock 01 para isso.
UI_Storage_ToggleStorage |= Armazenar
UI_Storage_Inventory |= Inventario
UI_Storage_MoveOne |= Mover Uno
UI_Storage_MoveStack |= Mover Pila
UI_Storage_GluttonsTrough |= Alimentador de Carcaju
UI_Storage_ContainerEmpty |= Este contêiner está vazio
UI_Storage_Honesty |= Objetos para Vender
UI_Storage_ToolShed |= Galpão de ferramentas

UI_Calendar_TodayIs |= Hoje é
UI_Calendar_UnknownBirthday |= Um estranho
UI_Calendar_Birthday |= <VAR1> Aniversário
UI_Calendar_Calendar |= Calendário
UI_Calendar_Builds |= Construir
UI_Calendar_Tasks |= Tareas
UI_Calendar_Tasks_RemoveAsk |= <VAR1>¿Quiere eliminar esta tarea?
UI_Calendar_Tasks_Remove |= Eliminar Tarea
UI_Calendar_Tasks_SetActive |= Activar Eakilasenda
UI_Calendar_Tasks_UnsetActive |= Desactivar Eakilasenda
UI_Calendar_Tasks_Pin |= Anclar al HUD
UI_Calendar_Tasks_Unpin |= Desanclar Tarea
UI_Calendar_Tasks_All |= Todas
UI_Calendar_Tasks_Special |= Especial
UI_Calendar_Tasks_Weekly |= Semanal
UI_Calendar_Tasks_Daily |= Diario
UI_Calendar_Tasks_AllTitle |= Todas las Tareas
UI_Calendar_Tasks_StoryTitle |= Tarefas de histórico
UI_Calendar_Tasks_NoticeboardTitle |= Tarefas do quadro de avisos
UI_Calendar_Tasks_NPCTitle |= Tarefas PNG
UI_Calendar_Tasks_EventTitle |= Tarefas de Evento
UI_Calendar_Tasks_MiscTitle |= Tareas Varias
UI_Calendar_Tasks_Reward |= Recompensa:

UI_MarriagePicker_EventsOnThatDay |= Eventos neste dia
UI_MarriagePicker_AcceptDate |= Aceitar 
UI_MarriagePicker_Confirm |= Casar com <VAR1>?

UI_Title_NewGame |= Novo jogo
UI_Title_Continue |= Continuar
UI_Title_Load |= Carrregar
UI_Title_ExitDesktop |= Sair para a área de trabalho?
UI_Title_Copyright |= Copyright 2017-2024 PixelCount Studios Limited. Todos os direitos reservados.
UI_Title_ConfirmDelete |= ¿Borrar ranura de guardado?
UI_Title_CannotDelete |= Não é possível excluir o slot de salvamento.
UI_Title_SuccessDelete |= Salvar slot removido.
UI_Title_CannotLoad |= No se ha podido cargar la última ranura de guardado.
UI_Title_Experimental |= Versão experimental, instável.
UI_Title_ExperimentalLoad |= Este salvamento permanecerá intacto e uma cópia será feita para uma pasta de salvamento experimental para testar esta versão. Versões experimentais são instáveis ​​e podem ser afetadas por atualizações. Por favor, relate quaisquer problemas em nosso Discord ou por e-mail para bugs@kynseed.com.
UI_Title_LoadingBackup |= O último salvamento não pôde ser carregado, revertendo para o backup.\nUm backup do salvamento que não pôde ser carregado está armazenado com a extensão .LoadFail. Por favor, informe via Discord ou por e-mail para bugs@kynseed com para sua pesquisa.

UI_Pause_Resume |= Continuar
UI_Pause_Return |= Voltar
UI_Pause_Options |= Opções
UI_Pause_Credits |= Créditos
UI_Pause_ToTitle |= Voltar ao menu
UI_Pause_ToTitle_Ask |= Sair para a tela de título?
UI_Pause_ToDesktop |= Sair para a área de trabalho
UI_Pause_ToDesktop_Ask |= Sair para a área de trabalho?
UI_Pause_Changelog |= Registro de alterações
UI_Pause_HowToPlay |= Conselhos e sugestões
UI_Pause_Progress |= Progresso do jogador

UI_Settings_Settings |= Configurações
UI_Settings_Language |= ‰ Idioma
UI_Settings_Display |= Tela
UI_Settings_Audio |= Audio
UI_Settings_Control |= Control
UI_Settings_UI |= UI
UI_Settings_Accessibility |= Acessibilidade
UI_Settings_Fullscreen |= Pantalla completa
UI_Settings_Vsync |= VSync
UI_Settings_Emission |= Emission
UI_Settings_Bloom |= Bloom
UI_Settings_Water |= Water
UI_Settings_InputMode |= Modo de entrada
UI_Settings_GamepadType |= Mostrar tipo de gamepad
UI_Settings_StreamerMode |= Modo Streamer
UI_Settings_HideHUD |= Ocultar todo o HUD
UI_Settings_HidePCToolbar |= Ocultar a barra de ferramentas do teclado/mouse
UI_Settings_HideItemTooltips |= Ocultar informações sobre itens ativos
UI_Settings_TextAntiAliasing |= Text anti-aliasing
UI_Settings_PortraitStyle |= Retratos em alta definição
UI_Settings_TextBackground |= Fundo de texto mundial
UI_Settings_DialogueSpeed |= Velocidade de diálogo
UI_Settings_DialogueNormal |= Normal
UI_Settings_DialogueFast |= Rápido
UI_Settings_DialogueInstant |= Instante
UI_Settings_DisableScreenshake |= Desactivar screenshake
UI_Settings_DisableVibration |= Desativar vibração do gamepad
UI_Settings_CombatSpeed |= Velocidade de combate de monstros
UI_Settings_RigidCamera |= Movimento rígido da câmera
UI_Settings_ReduceFlashing |= Reduzir cintilação
UI_Settings_NoWarping |= Desativar efeitos de distorção
UI_Settings_Gamepad |= Gamepad
UI_Settings_KBM |= Teclado e mouse
UI_Settings_InvertX |= Invertir palanca X
UI_Settings_InvertY |= Invertir palanca Y
UI_Settings_InvertRing |= Inverter anel de seleção de objeto
UI_Settings_MousewheelItemSelect |= Seleção reversa da roda do mouse
UI_Settings_InvertHotbar |= Barra de atalho reversa
UI_Settings_DefaultRun |= Velocidade padrão
UI_Settings_SpeedWalk |= Andar
UI_Settings_SpeedRun |= Correr
UI_Settings_KBMInteract |= Menu de interação teclado/mouse
UI_Settings_GamepadInteract |= Menu de interação do gamepad
UI_Settings_MapKeyboard |= Remapear teclado
UI_Settings_MapGamepad |= Reasignar Gamepad
UI_Settings_PrimaryThumbstick |= Palanca primaria
UI_Settings_PrimaryMouse |= Botão principal do mouse
UI_Settings_DisableGamepad |= Desativar entrada do gamepad
UI_Settings_DisableGamepadQuestion |= Desativar todas as entradas do gamepad?
UI_Settings_MusicVolume |= Volume da música
UI_Settings_AmbienceVolume |= Volume da sala/ambiente
UI_Settings_CombatVolume |= Volumen de combate
UI_Settings_ThatterwayVolume |= Volumen de Eakilasenda
UI_Settings_FootstepVolume |= Volume de passos
UI_Settings_MinigameVolume |= Criação de volume/minijogos
UI_Settings_DialogueVolume |= Volume de diálogo
UI_Settings_UIVolume |= Volumen de la interfaz
UI_Settings_MinigameVolume |= Criação de volume/minijogos
UI_Settings_Pronounce |= Como pronunciar Kynseed
UI_Settings_SoundEffectVolume |= Volume geral dos efeitos sonoros
UI_Settings_Click |= Pulsar una vez
UI_Settings_Hold |= Mantener
UI_Settings_Off |= Apagado
UI_Settings_Low |= Bajo
UI_Settings_High |= Alto
UI_Settings_AutoDetect |= Detecção automática
UI_Settings_GamepadXbox |= Xbox
UI_Settings_GamepadSwitch |= Switch
UI_Settings_GamepadPS |= Playstation
UI_Settings_KeyboardMouse |= Teclado do mouse
UI_Settings_ContextDialogue |= Texto no mundo
UI_Settings_TestDialogue |= Esta é a velocidade de diálogo selecionada.
UI_Settings_Remap_Clear |= Borrar tecla
UI_Settings_Remap_Gameplay |= Jugabilidad
UI_Settings_Remap_Combat |= Combate
UI_Settings_Remap_UI |= Interfaz
UI_Settings_Remap_NotMapped |= "<VAR1>" no está mapeado.
UI_Settings_RestoreDefault |= Restaurar padrão

UI_Barter_SoldItem |= Item vendido
UI_Barter_ForPrice |= ¡Para ☎<VAR1>!

UI_Choice_PurchaseItem |= ¿Comprar <VAR1>?
UI_BuyShop_Value |= <VAR1> é avaliado em ☎<VAR2>.
UI_BuyShop_ComesWith |= Vem com os seguintes itens:
UI_BuyShop_Buy |= Comprar Loja

UI_Chat_HowAreYou |= Como vai?
UI_Chat_WhatsHappening |= O que está acontecendo?
UI_Chat_WhatsHappeningImportant |= ☋O que está acontecendo?
UI_Chat_Goodbye |= Adeus
UI_Chat_Gift |= Presente
UI_Chat_GiftTask |= Presente / Tarefa
UI_Chat_Gossip_People |= Gente
UI_Chat_Gossip_Items |= Artigos
UI_Chat_Gossip_World |= Mundo

UI_Fairweather_Free |= Gratis
UI_Fairweather_Confirm |= ¿Aceptar el <VAR1>?
UI_Fairweather_Arcane |= Arcano
UI_Fairweather_Special |= Loja REP
UI_Fairweather_SoldOut |= Esgotado
UI_Fairweather_Bought |= Comprado

UI_SecretBox_Property |= Propriedade de <VAR1>
UI_SecretBox_Taken |= Conteúdo levado para esta geração
UI_SecretBox_Unlock |= Tentar desbloquear

UI_GamepadRing_Tools |= Ferramentas
UI_GamepadRing_Containers |= Containers
UI_GamepadRing_Throwables |= Tiradores

UI_Lemon_Open |= Quantas horas a posição ficará aberta?
UI_Lemon_OpenCost |= Abrir <VAR1>
UI_Lemon_Price |= Preço
UI_Lemon_Time |= Tempo
UI_Lemon_Profit |= Beneficiar
UI_Lemon_ChangeItem |= Cambiar Articulo
UI_Lemon_ChangePrice |= Alterar preço
UI_Lemon_CloseEarly |= Fechar posição mais cedo?
UI_Lemon_Close |= Fechar postagem
UI_Lemon_SetPrice |= Definir preço:

UI_Interact_Introduce |= Presente
UI_Interact_Talk |= Falar
UI_Interact_Play |= Jogar
UI_Interact_Gift |= Presente
UI_Interact_GiftTask |= Presente / Tarefa
UI_Interact_Ride |= Montar
UI_Interact_Pet |= Acariciar
UI_Interact_Buy |= Comprar
UI_Interact_Follow |= Seguir
UI_Interact_Swap |= Para trocar
UI_Interact_Stop |= Parar
UI_Interact_Feed |= Alimentar <VAR1>

UI_OrderStock_Arriving |= Llegada <VAR1>
UI_OrderStock_AlreadyOrdered |= Estoque já encomendado!
UI_OrderStock_Order10 |= Pedido 10 <VAR1>
UI_OrderStock_Order10From |= Pedido 10 de <VAR1>
UI_OrderStock_OrderItem |= Pedir <item:<VAR1>> <VAR2>
UI_OrderStock_BudgetBox |= Caixa Econômica <VAR1>
UI_OrderStock_NormalBox |= Caixa Normal <VAR1>
UI_OrderStock_PremiumBox |= Caixa Premium <VAR1>

UI_Dandy_Clothing |= Roupa
UI_Dandy_Cost |= Coste x<VAR1> <VAR2>
UI_Dandy_NoChange |= Inalterado

UI_Popup_Proverb |= Proverbio
UI_Popup_ProverbCollection |= <VAR1>x Recogidos

UI_PottNotice_Title |= Se você estiver com tonturas\nAqui estão alguns trabalhos para mantê-lo ocupado.
UI_NoSeeds |= No hay semillas para plantar
UI_NoMagicSeeds |= Não há sementes mágicas para plantar

UI_RaceBet_CannotAfford |= Volte quando tiver um pouco de latão; Custa ☎<VAR1> participar.
UI_RaceBet_Question |= ¿Que animal ganará? Paga ☎<VAR1> para participar.
UI_RaceBet_YouWon |= ¡Enhorabuena, <PlayerName>, tu apuesta ha ganado!
UI_RaceBet_YouWon |= Parabéns, aqui está seu prêmio!
UI_RaceBet_YouWon |= ¡Mucha suerte, <PlayerName>! Toma tu premio...
UI_RaceBet_YouLost |= Lo sentimos, no has ganado esta vez.
UI_RaceBet_YouLost |= Má sorte - melhor sorte da próxima vez!
UI_RaceBet_YouLost |= Azar, <PlayerName>.

UI_Rename_SetName |= Mudar de nome.
UI_Rename_Rename |= Renomear
UI_Rename_RenamePet |= Renomear <VAR1>
UI_Rename_NotYourPet |= Você não pode renomear este animal.

UI_Sleep_SetTime |= Dormir hasta
UI_Sleep_SleepSave |= Dormir y guardar
UI_Sleep_Sleep |= Dormir
UI_Sleep_ChildWarning |= As crianças dormem das 23h00 às 6h00 e acordam às 6h00.

UI_Squeal_AcceptOffer |= Aceitar oferta
UI_Squeal_Play |= Jogar ☎<VAR1>

UI_Tinker_Ask |= O que quer?
UI_Tinker_Buy |= Comprar ☎<VAR1>
UI_Tinker_BuyQuestion |= ¿Comprar <VAR1> para el <VAR2>?
UI_Tinker_Bought |= Comprado
UI_Tinker_NoShops |= Você não tem lojas

UI_MinigameProgress_Complete |= Completado
UI_MinigameProgress_StageClear |= Fase completada

UI_Rod_Ripple |= Ondulação
UI_Rod_Cast |= Lanzar
UI_Rod_Reel |= Carrete
UI_Rod_FishEye |= Olho de peixe
UI_Instrument_Play |= Tocar
UI_Lantern_On |= Ligado
UI_Lantern_Off |= Apagado
UI_Slingshot_Draw |= Desenfundar
UI_Tool_Mine |= Minerar
UI_Tool_Dig |= Cavar
UI_Tool_Tap |= Pulsar
UI_Tool_Water |= Regar
UI_Tool_Gather |= Recoger
UI_Tool_Plant |= Plantar
UI_Tool_Climb |= Escalar
UI_Tool_Change_Seed |= Cambiar
UI_Tool_ContainRelease |= Contener/Liberar
UI_Tool_GoHome |= Ir a casa
UI_Tool_Teleport |= Teletransportarse
UI_Tool_Rest |= Descansar
UI_Tool_PlayMusic |= Tocar música
UI_Tool_Whistle |= Silbar
UI_Tool_Default |= Usar
UI_Tool_TriggerRain |= Desencadenar lluvia
UI_Tool_TriggerStorm |= Tempestade de gatilho
UI_Tool_TriggerBlizzard |= Desencadear nevasca
UI_Tool_TriggerSnow |= Desencadenar nieve
UI_Tool_TriggerCalm |= Acione um tempo de calma
UI_Tool_TriggerWind |= Liberte ventos
UI_Tool_TriggerFog |= Disparar neblina

UI_ChangeLog_Log |= Registro

UI_ChatHistory_ChatHistory |= História do Diálogo

UI_Progress_NPCs |= NPCs conhecidos
UI_Progress_Items |= Objetos encontrados
UI_Progress_Shops |= Empresas de propriedade
UI_Progress_Tax |= Impuesto a pagar
UI_Progress_FairweatherItems |= Objetos Fairweather
UI_Progress_Misc |= Várias estatísticas
UI_Progress_Skill |= Habilidades
UI_Progress_Achievements |= Conquistas
UI_Progress_AchievementHiddenTitle |= Secreto
UI_Progress_AchievementHidden |= Essa conquista é secreta. Quanto mais você joga, maior a probabilidade de desbloqueá-lo.
UI_Progress_FairweatherTaxYear |= 1 ano
UI_Progress_FairweatherTaxYears |= <VAR1> anos
UI_Progress_Misc_PlayerMarriages |= Casamentos de jogadores
UI_Progress_Misc_PlayerChildren |= Filhos do jogador
UI_Progress_Misc_PlayerDivorces |= Divórcios de jogadores
UI_Progress_Misc_FishCaught |= Pego peixe
UI_Progress_Misc_CombatWins |= Combates ganados
UI_Progress_Misc_CombatDeaths |= Mortes em combate
UI_Progress_Misc_CombatEscapes |= Escapa em combate
UI_Progress_Misc_DamageDealt |= Danos infligidos em combate
UI_Progress_Misc_TotalTax |= Taxa total
UI_Progress_ShopRep |= <VAR1>/<VAR2> REP
UI_Progress_7Day |= Dia 7
UI_Progress_14Day |= Dia 14
UI_Progress_56Day |= Dia 56
UI_Progress_RegionApothecary |= <VAR1> Botica
UI_Progress_RegionBlacksmith |= <VAR1> Ferreiro
UI_Progress_RegionGoodsStore |= <VAR1> Loja de mercadorias
UI_Progress_ShopCount |= Propriedades <VAR1>/<VAR2>
UI_Progress_CustomisationUnlocked |= <VAR1> <VAR2>
UI_Progress_CustomisationTotalUnlocked |= <VAR1>/<VAR2> Total
UI_Progress_CustomisationPlaced |= •<VAR1> colocado
UI_Progress_CustomisationPlacedLimit |= •<VAR1>/<VAR2> colocado
UI_Progress_CustomisationBuilt |= •<VAR1> construído
UI_Progress_CustomisationBuiltLimit |= •<VAR1>/<VAR2> construído
UI_Progress_CustomisationStorage |= •<VAR1> no armazenamento
UI_Progress_CustomisationRotate |= •Pode girar e inclinar
UI_Progress_CustomisationColor |= •Pode ser recolorido
UI_Progress_AlreadyHaveDoor |= •A casa já tem porta
UI_Progress_CustomisationUnlock_Challenges |= Desbloqueado através de desafios.
UI_Progress_CustomisationUnlock_Fairweather |= Se desbloquea con Fairweather.
UI_Progress_CustomisationUnlock_FamilySecret |= Desbloqueado com caixas secretas de família.
UI_Progress_CustomisationUnlock_NPCs |= Se desbloquea a través de amigos.
UI_Progress_CustomisationUnlock_NPCs_Vale |= Desbloqueado com amigos no Vale.
UI_Progress_CustomisationUnlock_NPCs_Summerdown |= Se desbloquea con amigos de Verano Abatido.
UI_Progress_CustomisationUnlock_NPCs_Mellowfields |= Desbloqueado com amigos de Campos Melosos.
UI_Progress_CustomisationUnlock_NPCs_Woemarsh |= Desbloqueado com amigos de Congoja Marisma.
UI_Progress_CustomisationUnlock_Proverbs |= É desbloqueado coletando uma fruta específica.
UI_Progress_CustomisationUnlock_Squeal |= Desbloqueado em Scream Or No Scream.
UI_Progress_CustomisationUnlock_Trader |= Desbloqueado através de um comerciante.
UI_Progress_CustomisationUnlock_Task |= Desbloqueado por meio de uma tarefa.

UI_Progress_Events_VegShow_Desc |= Todos os dias, no dia 12 de Outono, na Festa, as pessoas trazem os seus melhores vegetais para competir pelo prémio de melhor produtor.. Comece a plantar vegetais com alta classificação de estrelas.
UI_Progress_Events_GreatQuillishBakeOff_Desc |= Todos os dias, no dia 12 de verão, na La Feria, pessoas famintas participam do Grande Concurso de Panificação. Cada ano um tema diferente é anunciado para testar as habilidades culinárias de todos.
UI_Progress_Events_FishingComp_Desc |= No Mercado Cinza, todos os anos no dia 12 de Inverno, você pode participar de uma competição para ver quem é o melhor pescador. Os pontos são concedidos por classificação por estrelas e variedade.
UI_Progress_Events_FlowerShow_Desc |= Vá ao Festival Verde no dia 12 da Primavera com as suas melhores flores para a exposição anual de aspirantes a campeões de jardinagem.
UI_Progress_Events_BlossomDance_Desc |= Comemore a chegada da Primavera no dia 2 na Festa
UI_Progress_Events_MaypoleDance_Desc |= El Verano Ya Llego, Ya Llego, Ya Llego. Dance para celebrar a boa saúde e a fertilidade no primeiro dia de verão nas Terras Ocidentais.
UI_Progress_Events_SamainDance_Desc |= Os habitantes do Vale reúnem-se no dia 8 de outono na Floresta do Cuco para dançar ao redor da Árvore do Cuco em reverência aos espíritos dos falecidos.
UI_Progress_Events_FestivalOfFelDance_Desc |= Os Seres Fada comemoram com esta dança no dia 5 de Inverno no Mercado Gris. Não escorregue no gelo!
UI_Progress_Events_GhostTrader_Desc |= Um comerciante errante, assassinado por forças desconhecidas, ainda vende mercadorias em certas noites no Páramo Fluvial. Insistente para o seu latão.
UI_Progress_Events_BlackBarrag_Desc |= Uma semana antes de alguém falecer, você pode ver o mensageiro da morte com um olho só, Barrago Negro, sentado pacientemente do lado de fora de sua casa. Mais ruim do que parece.
UI_Progress_Events_FredBarleycorn_Desc |= O velho e alegre Fredy é uma visão divertida, saltando em Summer Down no dia 4 de verão. Atire com seu estilingue para conseguir doces.
UI_Progress_Events_TicklingTomHookfingers_Desc |= O velho e engraçado Tom aparece no outono em Arroyo Calmado. Si te pilla, te roba tus objetos. Atire nele com seu estilingue para tentar recuperá-los antes que ele escape.
UI_Progress_Events_ChickenMigration_Desc |= No dia 6 de primavera, hordas de galinhas marcham pelos Honey Fields a caminho do extremo leste de Downsummer em sua migração anual.. É uma boa hora para estocar ovos.
UI_Progress_Events_BloodMoon_Desc |= A cada três semanas, uma Lua de Sangue aparece entre 21h e 5h.. As lutas nesse período são mais rápidas e difíceis, porém mais emocionantes!
UI_Progress_Events_SpiritWalk_Desc |= No dia 8 de inverno, os mortos dirigem-se ao Círculo, onde fazem as suas oferendas. Ilumine-os com sua Obscura para fazê-los derrubar objetos.
UI_Progress_Events_Eclipse_Desc |= A cada cinco semanas, durante o dia, Luminos fica na frente de Solnir, e a sombra que cai sobre Quill faz com que os monstros Elite apareçam nas florestas escuras para se banharem na sombra.
UI_Progress_Events_LuckyLuckyStar_Desc |= Às vezes você pode ver uma Lucky Star caindo no chão durante suas viagens.. Persiga os fragmentos voadores e interaja no momento certo para capturá-los e obter minerais excelentes.
UI_Progress_Events_ThickFog_Desc |= De tempos em tempos, Quill é envolvido por uma névoa amarela que faz com que a inteligência de todos caia para emm, aquele número que é menor que 2.. Ou é mais antigo? Ou é mais antigo?
UI_Progress_Events_FishFrenzy_Desc |= Observe as bolhas no outono e no inverno. Isso significa que muitos peixes estão desovando, então coloque sua vara para trabalhar!
UI_Progress_Events_MushroomSporing_Desc |= No verão e no outono, esporos amarelos flutuam no ar à medida que os cogumelos Quill crescem mais rapidamente e rendem mais quando colhidos. Eles voltam a crescer em poucas horas para que você possa coletar ainda mais.
UI_Progress_Events_FlowerBloom_Desc |= Observe as pétalas coloridas que enchem o ar. Durante esse período, as flores crescem a cada poucas horas e rendem mais. Ocorre na primavera e no verão.
UI_Progress_Events_OreRush_Desc |= No inverno e na primavera, os veios de minério de Quill brilham e brilham enquanto os feitiços das fadas os preenchem em um ritmo mais rápido.. Durante esse período, retornos extras podem ser obtidos.
UI_Progress_Events_CabaretDuFae_Desc |= Este mercado de fadas abre suas portas aos visitantes entre 20h00 e 4h00, uma vez por temporada.. Vá até lá em busca de produtos de qualidade e bom humor.
UI_Progress_Events_Stockwood_Desc |= Entre 20h e 4h, uma vez por temporada, uma porta no Siempreviva se abre para que os hóspedes possam procurar mercadorias de qualidade e conversar com os Anciãos.
UI_Progress_Events_Epidemic_Desc |= Uma vez por temporada, infligir muitos Atributos negativos aos aldeões pode causar uma epidemia que impõe esse Atributo a muitos outros.. Reabasteça a Farmácia! Existem outros gatilhos a serem observados, como bônus ou recompensas. Eles também podem ocorrer aleatoriamente em determinadas estações.
UI_Progress_Events_Craving_Desc |= Um dos itens vencedores de uma competição pode despertar o desejo enquanto as pessoas procuram a comida mais saborosa do momento! Existem também outros gatilhos potenciais, relacionados a bônus, recompensas de tarefas e eventos sazonais aleatórios.
UI_Progress_Events_Fad_Desc |= Os aldeões vão querer estar atualizados sobre ferramentas e armas. Os caprichos podem ser ativados limpando uma floresta escura com uma arma específica.. Às vezes, os Whims são ativados aleatoriamente sazonalmente ou por meio de bônus e certas recompensas de tarefas.

UI_Progress_Misc_TotalTax |= Taxa total

UI_Progress_Challenges |= Desafíos
UI_Progress_Profile |= Renomear
UI_Progress_Lineage |= Linaje
UI_Progress_Story |= Historias
UI_Progress_Customisation |= Personalizações
UI_Progress_Relationships |= Amizades
UI_Progress_ShopsTitle |= Lojas
UI_Progress_Monsters |= Monstros
UI_Progress_Events |= Eventos
UI_Progress_Skills |= Habilidades
UI_Progress_Achievements |= Conquistas
UI_Progress_ItemsTitle |= Objetos
UI_Progress_Combat |= Combates
UI_Progress_Combat_Defeated |= Derrotado <VAR1>
UI_Progress_Lineage_Born |= Nasceu <VAR1>
UI_Progress_Lineage_Married |= Casado <VAR1>
UI_Progress_Lineage_Adopted |= Adoptado <VAR1>
UI_Progress_Events_Undiscovered |= Evento para descobrir.
UI_Progress_Events_Social |= Social
UI_Progress_Events_Encounters |= Encontros
UI_Progress_Events_Environmental |= Em volta
UI_Progress_Events_SecretMarket |= Mercados
UI_Progress_Events_VegShow |= Muestra de Verduras
UI_Progress_Events_GreatQuillishBakeOff |= Grande concurso de panificação
UI_Progress_Events_FishingComp |= Competição de Pesca
UI_Progress_Events_FlowerShow |= Exposição de Flores
UI_Progress_Events_GhostTrader |= Vendedor Fantasma
UI_Progress_Events_BlackBarrag |= Barrago Negro
UI_Progress_Events_TicklingTomHookfingers |= Tom Cosquillas Dedos Garfio
UI_Progress_Events_BlossomDance |= Baile de la Flor
UI_Progress_Events_MaypoleDance |= Dança do mastro
UI_Progress_Events_SamainDance |= Baile Samaín
UI_Progress_Events_FestivalOfFelDance |= Festival de Baile Fel
UI_Progress_Events_ChickenMigration |= Migração de Frango
UI_Progress_Events_SpiritWalk |= Marcha Espiritual
UI_Progress_Events_BloodMoon |= Lua de sangue
UI_Progress_Events_Eclipse |= Eclipse
UI_Progress_Events_FishFrenzy |= Frenesi de peixe
UI_Progress_Events_MushroomSporing |= Esporo de fungo
UI_Progress_Events_FlowerBloom |= Flor floral
UI_Progress_Events_OreRush |= Fiebre Minera
UI_Progress_Events_InsectSwarm |= Nuvem de Insetos
UI_Progress_Events_CabaretDuFae |= Cabaret Du Feérico
UI_Progress_Events_Stockwood |= Variedade Amadeirada
UI_Progress_Events_Epidemic |= Epidemia
UI_Progress_Events_Craving |= Antojito
UI_Progress_Events_Fad |= Caprichito
UI_Progress_Events_ThickFog |= Densa Niebla
UI_Progress_Events_LuckyLuckyStar |= Estrela da sorte
UI_Progress_Events_FredBarleycorn |= Fredy Campomaíz

UI_Progress_Story_A_Prologue |= Prólogo
UI_Progress_Story_A_MeetTwig |= Twig
UI_Progress_Story_A_MeetHubbard |= Élder Hubbard
UI_Progress_Story_A_Summertide |= Veraneo
UI_Progress_Story_A_Fairweather |= Un Contrato
UI_Progress_Story_B_PostPrologue |= Depois do prólogo
UI_Progress_Story_B_PlantKynseed |= Plantar la Kynseed
UI_Progress_Story_B_Jogon |= Aprende a combatir con Jogon
UI_Progress_Story_B_Moon |= Lua, a Arqueira
UI_Progress_Story_B_Grandmasters |= Os Grandes Mestres
UI_Progress_Story_C_Tier1 |= Renome Nível 1
UI_Progress_Story_C_MissingChickens |= Galinhas desaparecidas
UI_Progress_Story_D_Tier2 |= Renome Nível 2
UI_Progress_Story_D_Totem |= El Tótem Oscuro
UI_Progress_Story_D_Marshtyt |= Marshtyt, el Maestro Jardinero
UI_Progress_Story_D_MissingChild |= Uma criança perdida
UI_Progress_Story_E_Tier3 |= Renome Nível 3
UI_Progress_Story_E_TirNaNog |= Tir Na Nog
UI_Progress_Story_F_Tier4 |= Renome Nível 4
UI_Progress_Story_F_JabberwockEncounter |= O encontro
UI_Progress_Story_F_Lyric |= Um encontro com Lyric
UI_Progress_Story_F_ClearFog |= El Malestar
UI_Progress_Story_G_Tier5 |= Renome Nível 5
UI_Progress_Story_G_Evergreen |= Visita Siempreviva
UI_Progress_Story_G_FoolMeTwice |= Me engane duas vezes
UI_Progress_Story_H_Tier6 |= Renome Nível 6
UI_Progress_Story_H_DeadConcert |= O Concerto da Morte
UI_Progress_Story_I_Tier7 |= Renome Nível 7
UI_Progress_Story_I_BuryingPast |= Enterre o passado
UI_Progress_Story_J_Tier8 |= Renome Nível 8
UI_Progress_Story_J_ThirdTimeUnlucky |= A terceira vez com sorte
UI_Progress_Story_K_Tier9 |= Renome Nível 9
UI_Progress_Story_K_Voide |= Visita el Voide
UI_Progress_Story_K_SwordMould |= Obtenha o molde da espada
UI_Progress_Story_L_Tier10 |= Renome Nível 10
UI_Progress_Story_L_ForgeSword |= Forja la Espada
UI_Progress_Story_L_JabberwockSlay |= Derrota al Jabberwocki
UI_Progress_Story_Desc_A_Prologue |= Mi infancia idílica. Exploré. Eu fiz amigos. Eu tive sonhos estranhos e perturbadores. Crescer na fazenda é lindo. Sinto falta dos meus amigos do El Zapato, mas nada melhor que uma despensa cheia, sua cama e sua família. Tenho muita sorte.
UI_Progress_Story_Desc_A_MeetTwig |= Conocí a Twig. Ele é um garoto estranho, mas amigável, com orelhas de coelho, que de alguma forma adquiriu após um acordo que fez com um certo 'Sr.. Fairweather'. Twig é um Mestre da Pesca e foi abençoado pela Deusa. Espero aprender todas as suas habilidades de pesca um dia. Mas deixe-o ficar com as orelhas de coelho.
UI_Progress_Story_Desc_A_MeetHubbard |= Visitei as Cabanas Candelarianas e conversei com a Velha Velha Hubbard. Ela é uma cozinheira lendária - uma Mestre. Não pude experimentar sua culinária, mas ele me incentivou a desenvolver suas habilidades.. A casa dele tinha um cheiro maravilhoso e isso me deixou com fome.. Ela tem um cachorro enorme que parece mexer os lábios quando ela fala.. Muito curioso.
UI_Progress_Story_Desc_A_Summertide |= O Vale tem um costume a cada dez anos, que consiste em escolher uma área do Vale e duas pessoas de dentro dela.. As Deusas então escolhem alguém para escolher um de seus companheiros aldeões para sacrificar para garantir segurança e prosperidade futuras.\nFui escolhida para escolher quem deveria ser sacrificado.. Ele estava entre Old Jacob Crackle e Ginger Nutt do Cemitério. Eu não queria escolher, mas escolhi. Os aldeões me adoraram por isso. Eu deveria ter me sentido mal, mas na época parecia a coisa certa a fazer.
UI_Progress_Story_Desc_A_Fairweather |= Tive um ‘sonho’ em que Twig me levou para conhecer o Sr.. Fairweather. Ele já havia me contado sobre ele antes, mas desta vez eu o vi de verdade, e ele estava em algum lugar entre aterrorizante e charmoso.\nNo sonho, fiz um contrato para o Kynseed, que permitirá que meu espírito viva através de minha família. por gerações.. Quando acordei, descobri que o sonho era real. Os sentimentos dentro de mim são inebriantes. Agora posso falar com os Seres Fada e viver para sempre. Vou dar o meu melhor e não ter mais medo.. Isso também pode me ajudar em minhas missões e desafios futuros.
UI_Progress_Story_Desc_B_PostPrologue |= Minha aventura realmente começa. O mundo me espera de braços abertos. Quem eu vou me tornar? Serei capaz de cumprir o legado que me foi confiado? Posso usar meus poderes para vingar as mortes horríveis de nossos pais nas mandíbulas da besta? Essa busca começa agora.
UI_Progress_Story_Desc_B_PlantKynseed |= Plantei o Kynseed e iniciei o contrato. Meu corpo está cheio de energia e minha mente está cheia de possibilidades.. A semente me chama e sinto suas raízes entrelaçadas em mim. Este parece ser o início de uma longa aventura e mal posso esperar.
UI_Progress_Story_Desc_B_Jogon |= Eu conheci um homem enorme. Um homem com muitas cicatrizes, tanto físicas quanto mentais. Apesar de sua aparência e atitude dura, ele tem um bom caráter e seu coração é puro.. Aprendi a lutar e me defender. Ele tem muitas habilidades para ensinar e estou ansioso para colocar o mal na espada e ganhar muita riqueza no processo.
UI_Progress_Story_Desc_B_Moon |= Eu estava em Drowned Hill, a leste, quando conheci Moon. Ela é uma Mestre Arqueira talentosa e, ouso dizer, muito bonita.. Depois que passei no teste, ele me ensinou como usar o arco. Incluso me dio uno. Usar o arco é ótimo para atordoar os inimigos e ganhar tempo.. Em breve poderei atirar em uma mosca de noz a 50 metros!
UI_Progress_Story_Desc_B_Grandmasters |= Abri uma enorme porta de pedra no Círculo e entrei.. Fiquei surpreso ao encontrar três espíritos lá. Novamente, eu não estava nem um pouco assustado.. Tudo parecia em ordem. Disseram-me para olhar no Mirryr, e um estranho objeto vítreo emergiu de uma poça de azul brilhante.. Eu podia ouvir sussurros, Certamente eram as Deusas que me julgavam! Eles me disseram que eu tinha mais potencial do que qualquer outra pessoa e me deram uma missão. Uma busca perto do meu coração. Devo matar o Jabberwocki! Mas, para isso, preciso primeiro conquistar o status de alguém digno de empunhar a arma que pode matá-lo.
UI_Progress_Story_Desc_C_Tier1 |= Ganhei Rep suficiente para preencher a urna de Reputação e voltei para os Grandes Mestres.. Eles ficaram felizes em me ver e me deram o Anel do Retorno, então agora posso voltar rapidamente para vê-los. Isso mostra que eles já foram grandes heróis.
UI_Progress_Story_Desc_C_MissingChickens |= Alguma coisa estava assustando as galinhas das pessoas no Vale.. Encontrei todos escondidos e os devolvi para casa. O horrível Jabberwocki está causando problemas, e os avistamentos de Hobs fora da floresta escura estão aumentando!
UI_Progress_Story_Desc_D_Tier2 |= A Urna está cheia novamente! Esse acúmulo de renome me faz sentir que estou progredindo na vida e melhorando.. Recebi outro item muito útil - o Rain Stick! Posso criar uma chuva torrencial apenas sacudindo-a, o que é muito útil para regar as plantações.
UI_Progress_Story_Desc_D_Totem |= Fui ver Marshtyt, o Mestre Jardineiro, que estava preocupado com um objeto perturbador. Aparentemente, as Bruxas estão colocando totens malignos por toda parte, fazendo com que os Hobs enlouqueçam e destruam todos os recursos de uma região.\nTive que entrar em fendas estranhas para fechá-las antes de destruir o totem.. A recompensa foi ótima, mas esses totens são preocupantes e provavelmente apenas o começo de algo pior...
UI_Progress_Story_Desc_D_Marshtyt |= Tras destruir el tótem oscuro, conocí a Marshtyt. Ele é um cara com um ótimo senso de humor. Alguns podem pensar que seu sarcasmo é antiquado, mas acho que ele é fantasticamente engraçado.. Talvez eu seja de outra época?! Posso aprender muitas técnicas úteis de jardinagem com ele e usar seu jardim sempre que necessário. Se eu conseguir consertar as estufas para você, talvez até consiga usá-las e conseguir os planos para construir as minhas!
UI_Progress_Story_Desc_D_MissingChild |= Recebi uma carta sobre uma garota desaparecida. Ela foi sequestrada e levada para Mero Bosque.\nEu me preparei para uma jornada perigosa e entrei na floresta. Lutei e encontrei a garota - que se transformou em Bruxa. Foi um truque! Matei a bruxa malvada e prometi ter mais cuidado da próxima vez.
UI_Progress_Story_Desc_E_Tier3 |= Minha reputação se espalha como a manteiga mais macia. Não é muito esforço! Há muitas maneiras de obter mais REP – combate, lojas, tarefas e amizades. Já me disseram que ‘o mundo é minha ostra’, mas não sei o que são ostras! Ouvi dizer que eram fichas de transporte antigas.\nAinda mais emocionante, eles me deram uma nova lente para minha Obscura, que me levará a algum lugar fora de Quill!
UI_Progress_Story_Desc_E_TirNaNog |= Usando a Obscura e minha nova Lens, entrei no portal do henge e apareci em uma terra maravilhosa cheia de Fadas excitadas, Gnomos joviais e frutas incríveis. Há jogos para jogar, uma loja e o Tinker. Um guia turístico animado se ofereceu para me mostrar os pontos turísticos. Tir Na Nog é tão lindo e divertido. Espero visitá-lo mais vezes.
UI_Progress_Story_Desc_F_Tier4 |= À medida que minha altura aumenta, os Grandes Mestres parecem ter ainda mais esperança em mim.. Eu não quero decepcioná-los. Eles me deram a Chave da Mina Profunda para ir mais fundo em busca de minerais. Devo ter cuidado, no entanto. Os Perolas vivem em minas profundas e não gostam de intrusos. É melhor eu calçar minhas melhores botas de corrida.
UI_Progress_Story_Desc_F_JabberwockEncounter |= Eu estava caminhando em direção a Rocacopa quando fui atingido por uma tempestade repentina. Uma sombra terrível apareceu e quando olhei, vi! O Jabberwocki! Finalmente, senti medo em meu coração. A fera era enorme e soltou um rugido arrepiante, quase como um aviso.. E então, ele pisou forte e caminhou em direção à Floresta Robusta.. Eu ainda tenho arrepios do encontro. Derrotar esse monstro requer uma tremenda bravura.
UI_Progress_Story_Desc_F_Lyric |= Tentei entrar no Congoja Marisma, mas uma neblina anormal me impediu. Conheci uma interessante moradora de Congoja Marisma, e ela me mandou procurar Lyric em Senda Ferrosa. Abri a porta e entrei. Eu podia ouvir Lyric tocando uma música estranha, mas emocionante. Ela realmente é incrível, embora um pouco rude. Tocamos música juntas e ela me deu a Calmonica para ajudar a dissipar a neblina.\nNão consigo tirar a música dela da cabeça.
UI_Progress_Story_Desc_F_ClearFog |= Limpei a neblina com o Calmonica e falei com Paige Turner, a sabe-tudo residente de Congoja Marisma. Ele me disse que os aldeões estavam sofrendo de algum tipo de maldição que era transmitida na única fonte de água doce, o que os tornava muito odiosos.\nEntrei em Fearsome Waters, casa de Daddy Long Legs, um personagem aterrorizante, e usei três interruptores. para acessar um túmulo. Lá dentro, purifiquei o poço envenenado com Água Purificadora Tir Na Nog.. O povo de Congoja Marisma estava livre e muito mais feliz!
UI_Progress_Story_Desc_G_Tier5 |= Estou constantemente ganhando fama e meu poder interior está aumentando. Os Grão-Mestres parecem muito entusiasmados com as pessoas que estão mortas há tanto tempo.\nEm troca do meu progresso, eles me deram outra Lente! Desta vez, leva a outro Reino das Fadas. Mal posso esperar para ver!
UI_Progress_Story_Desc_G_Evergreen |= Usei a Lente da minha Obscura para abrir a porta do Imortal. Foi tão incrível quanto eu esperava.. Há uma atmosfera estranha quando você se aproxima das árvores e você deve ter cuidado. Os habitantes são muito altos e bonitos.\nHá uma loja em Immortelle dirigida por um Fauno e há pequenas clareiras secretas. Espero voltar em breve, especialmente porque há muitas plantas benéficas difíceis de ver para serem colhidas.
UI_Progress_Story_Desc_G_FoolMeTwice |= As bruxas me pegaram com o velho truque da 'carta falsa'. Desta vez, foi para recuperar uma herança de família.. Quando cheguei à clareira da Floresta Média, uma espada no chão se transformou em uma Bruxa! A luta foi acirrada, mas eu venci ele. Eu realmente preciso parar de cair nesses truques.. Eu diria que eles serão minha ruína, mas mesmo assim tenho o Kynseed e o Sr.. Fairweather...
UI_Progress_Story_Desc_H_Tier6 |= Outro nível de renome conquistado!\nMinha confiança aumenta e todos estão felizes com meu progresso.\nPara me ajudar em minhas aventuras, recebi o Cajado da Blizzard. Agora posso criar condições de neve mesmo no meio do verão. Útil para certas classificações por estrelas de itens.
UI_Progress_Story_Desc_H_DeadConcert |= Bem, isso foi incrível! Meus ouvidos ainda estão zumbindo.\nRecebi a tarefa de colocar os espíritos para descansar depois que as forças do mal os acordaram.. Tive que reunir uma antiga banda de músicos e montar um palco para que pudessem dar um concerto do que só pode ser descrito como uma música de derreter o cérebro.. Lyric nos ajudou e adorei. Es una estrella nata. Exorcizamos os fantasmas e lhes demos paz em meio ao barulho.
UI_Progress_Story_Desc_I_Tier7 |= Meu poder e reputação crescem como a árvore Kynseed. Meus galhos espalhados por toda Quill. Eles me deram uma curiosa Caixa Musical em troca da Urna completa.\nParece ter ligação com Los Danzantes, no extremo oeste de Campos Melosos. A melodia que toca é muito assustadora, mas me sinto um pouco revigorado ao ouvi-la.. Renovado, pero incompleto.
UI_Progress_Story_Desc_I_BuryingPast |= Na verdade, não tenho palavras.\nDescobri um baú secreto enterrado na fazenda e a confissão do tio Bill. No estoy seguro de qué pensar de él. O que havia para temer do sacrifício? Não é assim que as coisas acontecem? Pode não ser o caminho certo, e as Deusas podem um dia ser chamadas a prestar contas, mas faltava-lhe o que chamavam de "cavalheirismo".. Não quero que esse segredo estrague as boas lembranças que nossa família tem de seu grande rosto barbudo.
UI_Progress_Story_Desc_J_Tier8 |= Eu sou um especialista!\nOs Grandes Mestres ficaram muito orgulhosos e entusiasmados. Aposto que o Sr.. Fairweather também está muito animado com meu progresso. O presente que recebi desta vez foi o Cajado do Relâmpago. Posso controlar as tempestades como quiser. Com algum tempo entre as recargas, é claro. Cara a cara com o Jabberwocki se aproxima.
UI_Progress_Story_Desc_J_ThirdTimeUnlucky |= eu sabia que isso poderia acontecer. Outra invocação para uma floresta escura. Dessa vez foi na Floresta Robusta para resgatar uma vaca.\nUma vaca!\nClaro que não caí nessa bobagem, e foi uma excelente oportunidade para matar a última das três irmãs. Ela era uma Bruxa da Noite tão malvada quanto possível. Quando a derrotei, senti a terra suspirar de alívio. As bruxas ainda existem, é claro, mas essas três eram as piores das piores.
UI_Progress_Story_Desc_K_Tier9 |= Outro grande passo. Não realizei nenhuma missão importante ultimamente, mas meu renome cresceu por vários meios, e aqui estou, no limiar do status de lendário.. A batalha contra o Jabberwocki está próxima. Preencha meus sonhos e a sede de vingança me leva a seguir em frente. Meu DEVER é pegar essa espada! Minha VONTADE é matá-lo!\nAlém disso, recebi outra lente dos Grão-Mestres e ajudei um dos aldeões a encontrar seu rabanete perdido favorito.. Mas outro reino das fadas o aguarda!
UI_Progress_Story_Desc_K_Voide |= Apontei a lente para a última porta do Henge e entrei em um lugar como nenhum outro.. Eu estava entre as estrelas, que giravam ao meu redor e brilhavam intensamente. Encontrei criaturas bizarras que adotaram os trajes de uma raça há muito morta de seres tecnologicamente avançados.. Havia novas usinas e um minério fantástico e de incrível durabilidade. O lugar podia ser estranho, mas também estava cheio de tristeza. Um ar de majestade há muito esquecida permeava o ar frio. Me alegré de salir de allí.
UI_Progress_Story_Desc_K_SwordMould |= Tem sido uma aventura e tanto! Ele foi encarregado de obter o Molde da Espada Vorpal e consertar a ponte gigante no Círculo para acessar o norte.. Lyric me ayudó dándome una campana con la que invocar a su padre. A letra é uma estrela! Literalmente, uma criança estelar!\nFui ao Voide, conheci Jack-All-Deal e consegui o material necessário para consertar a ponte.\nNo norte, tive que abrir uma porta de tumba (de novo) e, dentro, um livro me avisou sobre o guardião de Molde. No começo ela parecia uma velha, mas Nanny the Shuffler era um horror cósmico saído dos pesadelos mais profundos! Joguei o alho conforme ordenado e seu grito de desaparecimento ainda me assombra, mas peguei o Molde.
UI_Progress_Story_Desc_L_Tier10 |= Uma lenda! Finalmente!\nTodos os nossos esforços me trouxeram a este momento onde posso forjar a espada e enfrentar o Jabberwocki, a criatura que mata nossos entes queridos e traz ódio à terra. Também ganhei o Martelo dos Antigos, que torna a construção muito mais fácil.\nVamos!
UI_Progress_Story_Desc_L_ForgeSword |= Ele precisava de um mineral específico para forjar a espada.. Outro passo que me impede de me vingar e libertar a terra da tirania maligna.\nMeu gêmeo me ajudou a encontrar o mineral e, com a ajuda da Velha Hubbard, fiz um bolo para alimentar uma criatura terrível - a Wyrm. As pernas me deixaram passar e eu alimentei a Wyrm com o bolo nas profundezas mais escuras e temíveis. Ele comeu o bolo e eu fiz o Rocabismo forjar a espada, o que fiz assim que tive oportunidade.. A lâmina parece leve em minha mão - quase frágil. Com esta arma e coragem destruirei o mal que atormenta a Floresta Robusta.
UI_Progress_Story_Desc_L_JabberwockSlay |= O Jabberwocky está morto. Conquistei meu lugar como herói e lenda! A terra está livre das garras daquela besta imunda. Não há muito mais a dizer. Viviré mi vida satisfecho. Eu vinguei nossa família. Me ocuparé de la granja. vou decorá-lo. Completaré mis colecciones. Amarei minha família.\nViverei cada dia como se fosse o último. La semilla de Kynseed me llama.
UI_Progress_Story_Incomplete |= Continue a história para desbloqueá-la.

UI_Progress_Challenges_Challenges |= Desafíos
UI_Progress_Challenges_Targets |= Objetivos
UI_Progress_Challenges_Complete |= Completado
UI_Progress_Challenges_Claim |= Concluir
UI_Progress_Challenges_ClaimReady |= Pronto para reivindicar!
UI_Progress_Challenges_Blacksmithing |= Forja
UI_Progress_Challenges_GoodStore |= Loja de mercadorias
UI_Progress_Challenges_Apothecary |= Boticario
UI_Progress_Challenges_Exploration |= Exploração
UI_Progress_Challenges_FnF |= Amigos e família
UI_Progress_Challenges_Combat |= Combate
UI_Progress_Challenges_Activities |= Atividades

UI_Achievement_Completed |= Conquista desbloqueada!
UI_Challenge_Completed |= ¡Desafío Completado!
UI_Challenges_Completed |= Vários desafios concluídos!
UI_Challenges_CompletedDesc |= Abra a tela de progresso para visualizá-la.

UI_Progress_Items_Item |= Objeto
UI_Progress_Items_Total |= Recogido
UI_Progress_Items_Best |= Mejor
UI_Progress_Items_Proverbs |= Proverbios

UI_Grandmaster_Reward |= REP Obtenida
UI_Grandmaster_Full |= ¡REP completa!

Creature_Wottyzit |= Ojeaki

HomeName_0 |= Granja Bajolsauce
HomeName_1 |= Cabana Candelariana
HomeName_7 |= Ale e Saudável
HomeName_8 |= Casa Medialuna
HomeName_9 |= Anvilla
HomeName_21 |= Maçã temperada
HomeName_15 |= Gatoteka Nutts
HomeName_22 |= Cabana do Cuco
HomeName_14 |= Padrões da Casa da Cidra
HomeName_5 |= Finca Nefasta
HomeName_16 |= Choza del Guardian
HomeName_18 |= Molino Guijarroso
HomeName_10 |= O Velho Fumeiro
HomeName_11 |= Escupitajos
HomeName_12 |= Loja de Reclamações
HomeName_13 |= Casa de caldeira
HomeName_17 |= Casa Estrellada Spanglefangle
HomeName_23 |= História da Casa
HomeName_36 |= Bajo Mano
HomeName_24 |= Casa Visionaria
HomeName_25 |= Casa Tortazopez
HomeName_26 |= El Arcoíris
HomeName_28 |= Manzana de mi Parche
HomeName_29 |= Núcleo Derretido Doméstico
HomeName_30 |= Posto Vastapipa
HomeName_37 |= Fogóndorado
HomeName_34 |= O ninho de amor
HomeName_27 |= Rufenflan
HomeName_31 |= Choza Calzones
HomeName_33 |= Beulah
HomeName_32 |= O Arco Composto
HomeName_42 |= Marginado
HomeName_44 |= Vientos Alisios
HomeName_45 |= La Miniatura Citadel
HomeName_46 |= Casa Harmonia
HomeName_38 |= Cumbre Oliva
HomeName_39 |= Terraza Cerveza
HomeName_47 |= Tocas Malucas
HomeName_40 |= Salgueiros Ventosos
HomeName_41 |= Prado Bochorno
HomeName_55 |= Lugar Guasón
HomeName_50 |= Casa Martillo
HomeName_51 |= Cabana de Queijo Cottage
HomeName_52 |= Em casa
HomeName_53 |= Carcaça inflável
HomeName_54 |= Fim do livro
HomeName_48 |= Jardines Bien Colgantes
HomeName_56 |= Twing
HomeName_57 |= Choza Rosa
HomeName_58 |= Albergue del Valle
HomeName_59 |= Hostel Campos Melosos
HomeName_60 |= Albergue de Verano Abatido

ToolType_Sickle |= Hoz
ToolType_Slingshot |= Tirachinas
ToolType_FishingRod |= Vara de pescar
ToolType_Spade |= Pala
ToolType_Pickaxe |= Pico
ToolType_Sword |= Espada
ToolType_Bow |= Arco

UI_FaeRealm |= Reino Hada
MapName_0 |= Granja Bajolsauce
MapName_1 |= Cabanas Candelarianas
MapName_2 |= Aldeia Candelariana
MapName_3 |= Bosque Cuco
MapName_4 |= Acre Petulante
MapName_5 |= Granja Bosta Vaca
MapName_6 |= Mina Caliza Desmigajada
MapName_7 |= Gruta Parpadeo
MapName_8 |= Abrigo do Ilusivo
MapName_9 |= Cementerio
MapName_10 |= Mapa en Pruebas
MapName_11 |= Trabalho de teste
MapName_12 |= Ruinas Musgosusurro
MapName_13 |= Oeste Candelariano
MapName_14 |= Festival Verde
MapName_15 |= Travessia do Druida
MapName_16 |= Portão norte
MapName_17 |= Briar
MapName_18 |= Fantasea
MapName_19 |= Páramo Fluvial
MapName_20 |= Caseríos
MapName_21 |= Colina Amapola
MapName_22 |= Feria
MapName_23 |= Maderamada
MapName_24 |= Gloria de Naida
MapName_25 |= Colinahogado
MapName_26 |= Herpes
MapName_27 |= Fluxo calmo
MapName_28 |= Solares astutos
MapName_29 |= Rota dos Arredores
MapName_30 |= Celebração
MapName_31 |= Campos de Viergt
MapName_32 |= Rocacopa
MapName_33 |= Os dançarinos
MapName_34 |= Mero Bosque
MapName_35 |= Floresta Média
MapName_36 |= Floresta de pinheiros sombria
MapName_37 |= Lágrimas de Aurora
MapName_38 |= Terrário
MapName_39 |= Banquete de Pedras
MapName_40 |= Caminho Ferroso
MapName_41 |= Trilhas em grupo
MapName_42 |= Pote de cobre
MapName_44 |= Rana Pantanosa
MapName_45 |= Mercado Gris
MapName_46 |= O circulo
MapName_47 |= Robusto Bosque
MapName_48 |= Abismo Wyrm
MapName_49 |= Mina Melcocha
MapName_50 |= Mina Profunda
MapName_51 |= Corrida das Sombras
MapName_52 |= Dijoyt
MapName_53 |= Caverna do Riso
MapName_54 |= Seção Silenciosa
MapName_55 |= Mirada de Hyalis
MapName_56 |= Tir Na Nog
MapName_57 |= Voide
MapName_58 |= Siempreviva
MapName_59 |= Cubil
MapName_60 |= Aguas Temibles
MapName_61 |= Os jardins vibrantes
MapName_62 |= El Zapato
MapName_63 |= Cabaret Du Hada
MapName_64 |= Minijuegos
MapName_65 |= NavTestMap
MapName_66 |= Mudando a Floresta

RegionVALE |= Valle
RegionSUMMERDOWN |= Verano Abatido
RegionMELLOWFIELDS |= Campos de mel
RegionWOEMARSH |= Congoja Marisma
RegionDEEPSTONE |= Pedra Profunda
RegionPINEHAVEN |= Floresta de pinheiros sombria
RegionTIRNANOG |= Tir Na Nog
RegionEVERGREEN |= Siempreviva
RegionBRIAR |= Briar
RegionVOIDE |= Voide
RegionSimplewood |= Mero Bosque
RegionMidwood |= Floresta Média
RegionToughwood |= Robusto Bosque
RegionMixwood |= Mudando a Floresta
RegionJabberwock |= Jabberwocki

Season_Spring |= Primavera
Season_Summer |= Verano
Season_Autumn |= Outono
Season_Winter |= Invierno

DayAndSeason |= <VAR1> dia de <VAR2>
WeekAndSeason |= Semana <VAR1> de <VAR2>

Prologue_NewDayTitle |= Dia <VAR1>
Prologue_NewDayGoddess |= Dia <VAR1> - Dia das Deusas
Prologue_NewDay |= <VAR1> Latão ganho em tarefas!

Goddess_Druida |= Druida
Goddess_Naida |= Naida
Goddess_Freyl |= Viergt
Goddess_Hyalis |= Hyalis
Goddess_Morwenna |= Morwenna
Goddess_Morvenna |= Morwenna
Goddess_Aurore |= Aurora

ShopType_Apothecary |= Botica
ShopType_Blacksmith |= Forja
ShopType_GoodsStore |= Loja de mercadorias
ShopType_Inn |= Taberna
ShopType_Any |= Qualquer

TraitAccuracy |= Preciso
TraitAnimalHater |= Anti-Animales
TraitAnimalLover |= Amante Animal
TraitAntiSickness |= Antinauseas
TraitBarter |= Regateador
TraitBlessed |= Bendecido
TraitBravery |= Valiente
TraitCharm |= Encantador
TraitClumsiness |= Torpe
TraitConstitution |= Sanote
TraitCowardly |= Covarde
TraitCursed |= Amaldiçoado
TraitDigestive |= Digestivo
TraitDrunk |= Borracho
TraitEmetic |= Enfermizo
TraitFlameproof |= Ignifugo
TraitFlatulence |= Flatulento
TraitFriendly |= Amistoso
TraitGassy |= Gaseoso
TraitGossip |= Cotilla
TraitGrowth |= Crescimento
TraitHatred |= Odioso
TraitHealing |= Curativo
TraitIllusion |= Ilusionista
TraitInfertility |= Estéril
TraitInsomnia |= Insomnio
TraitIntelligence |= Inteligente
TraitLaxative |= Laxante
TraitLaziness |= Perezoso
TraitLove |= Amoroso
TraitMeek |= Blandengue
TraitNarcolepsy |= Narcolépsico
TraitNegativity |= Negativo
TraitParanoid |= Paranoico
TraitPoisonous |= Venenoso
TraitPositivity |= Positivo
TraitRepel |= Repelente
TraitScent |= Aromático
TraitSedative |= Calmado
TraitSeeInDark |= Ver no escuro
TraitShrinking |= Encolhimento
TraitShy |= Rançoso
TraitSober |= Sóbrio
TraitSpeed |= Veloz
TraitSqueamish |= Delicado
TraitStamina |= Enérgico
TraitStench |= Maloliente
TraitStrength |= Forte
TraitStupidity |= Estúpido
TraitToughness |= Duro
TraitTruth |= Honesto
TraitVirility |= Viril
TraitWaterproof |= Impermeable
TraitWeakness |= Débil
TraitWeakwilled |= Mau Negociador
TraitNone |= Ninguno
TraitSideEffect |= Efeito secundário

Letter_TwigIntroPrologue |= Carta de Twig
Letter_LucyPrologue |= Lucy's Cardápio
Letter_FinnAppleBread |= Carta de Finn Crust
Letter_TwigPrologue |= Convite galho
Letter_AshPrologue |= Carta de Ash
Letter_SiblingY5 |= Menu irmão
Letter_Jacob |= Carta de Jacó
Letter_Fairweather |= Carta de Fairweather
Letter_BakeOffInvite |= <CompetitionName> Convite
Letter_BakeOffResults |= <CompetitionName> Resultados
Letter_FishingCompInvite |= <CompetitionName> Convite
Letter_FishingCompResults |= <CompetitionName> Resultados
Letter_FlowerShowInvite |= <CompetitionName> Convite
Letter_FlowerShowResults |= <CompetitionName> Resultados
Letter_VegetableShowInvite |= <CompetitionName> Convite
Letter_VegetableShowResults |= <CompetitionName> Resultados
Letter_MissingTask1 |= carta de pessoa desaparecida
Letter_MissingTask2 |= Carta de Espada Perdida
Letter_MissingTask3 |= Vaca Perdida Cardápio
Letter_UnclePast |= O passado do tio
Letter_ShopTinkerApoth |= Especialização Boticário
Letter_ShopTinkerGoodStore |= Especialização em Loja de Mercadorias
Letter_ShopTinkerBlacksmith |= Especialização em Ferreiro
Letter_NPCSTORY_JohnBows_1 |= Carta de John Bows
Letter_NPCSTORY_MelanieJugg_1 |= Carta de Melanie Jugg
Letter_NPCSTORY_Icabod |= ¡Rescátame!
Letter_IcabodGoodStore |= Ichabod Cardápio
Letter_EndOfYear |= Eventos Anuais de Quill
Letter_EndOfYearHeader_Year |= Ano <Year>
Letter_TinkerShopBuy |= Tu primera Tienda
Letter_MailIntro |= Introdução ao e-mail
Letter_CompetitionInvite |= <CompetitionName> Convite
Letter_CompetitionResults |= <CompetitionName> Resultados

SkillTree_Twig |= Twing
SkillTree_Combat Master |= Jogon
UI_ToolLevel_0 |= Novato
UI_ToolLevel_1 |= Neófito
UI_ToolLevel_2 |= Principiante
UI_ToolLevel_3 |= Aprendiz
UI_ToolLevel_4 |= Oficial
UI_ToolLevel_5 |= Artesano
UI_ToolLevel_6 |= Adepto
UI_ToolLevel_7 |= Sabio
UI_ToolLevel_8 |= Experto
UI_ToolLevel_9 |= Maestro
UI_ToolLevel_10 |= Legendario
UI_GM_Complete |= Leyenda

SickleLevel2 |= Aproveite 2% de chance de obter sementes da colheita.
SickleLevel3 |= A probabilidade de obter rendimento extra da cultura é de 5%.
SickleLevel4 |= A chance de obter sementes da colheita agora é de 5%.
SickleLevel5 |= A probabilidade de obter rendimento extra na colheita é agora de 10%.
SickleLevel6 |= A chance de obter sementes da colheita agora é de 10%.
SickleLevel7 |= A probabilidade de obter rendimento extra da cultura é agora de 15%.
SickleLevel8 |= A chance de obter sementes das plantações agora é de 25% e coletar itens automaticamente, você é um especialista.
SickleLevel9 |= A probabilidade de obter colheita extra é agora de 25%, ó Mestre das Foices.
SickleLevel10 |= Ganhe uma classificação por estrelas extra em todas as colheitas com a Foice, Enraizador Lendário.
SickleInventoryLevel2 |= •2% de lucro inicial
SickleInventoryLevel3 |= •2% de lucro de sementes\n•5% de colheita extra
SickleInventoryLevel4 |= •5% de lucro em sementes\n•5% de colheita extra
SickleInventoryLevel5 |= •5% de lucro em sementes\n•10% de colheita extra
SickleInventoryLevel6 |= •10% de lucro em sementes\n•10% de colheita extra
SickleInventoryLevel7 |= •10% de lucro em sementes\n•15% de colheita extra
SickleInventoryLevel8 |= •25% de ganho de sementes\n•15% de colheita extra\n•Colheita automática ativada
SickleInventoryLevel9 |= •25% de ganho de sementes\n•25% de colheita extra\n•Colheita automática ativada
SickleInventoryLevel10 |= •25% de ganho de sementes\n•25% de colheita extra\n•100% de bônus de estrela\n•Colheita automática ativada

SlingshotLevel2 |= A chance de derrubar frutas extras agora é de 5%.
SlingshotLevel3 |= A chance de derrubar frutas extras agora é de 10%.
SlingshotLevel4 |= A chance de derrubar frutas extras agora é de 15%.
SlingshotLevel5 |= A chance de derrubar frutas extras agora é de 25%.
SlingshotLevel6 |= A chance de derrubar frutas extras agora é de 30%.
SlingshotLevel7 |= A chance de derrubar frutas extras agora é de 45%.
SlingshotLevel8 |= Você tem um olhar especialista! A chance de derrubar frutas extras agora é de 50%.
SlingshotLevel9 |= A chance de derrubar frutas extras agora é de 75%, Slingshot Master.
SlingshotLevel10 |= A chance de derrubar frutas extras agora é de 75%! Habilidades lendárias de estilingue.
SlingshotInventoryLevel2 |= •5% de desempenho extra
SlingshotInventoryLevel3 |= •10% de desempenho extra
SlingshotInventoryLevel4 |= •15% de desempenho extra
SlingshotInventoryLevel5 |= •25% de desempenho extra
SlingshotInventoryLevel6 |= •30% de desempenho extra
SlingshotInventoryLevel7 |= •45% de desempenho extra
SlingshotInventoryLevel8 |= •50% de desempenho extra
SlingshotInventoryLevel9 |= •75% de desempenho extra
SlingshotInventoryLevel10 |= •75% de desempenho triplo

FishingRodLevel2 |= Aproveite esta linha de pesca mais longa para aumentar o alcance de lançamento.
FishingRodLevel3 |= 25% de chance extra de pegar outro peixe.
FishingRodLevel4 |= Maior distância de lançamento.
FishingRodLevel5 |= A chance de pegar um peixe a mais agora é de 50%.
FishingRodLevel6 |= A distância de lançamento aumentou ainda mais. Sua fila é longa!
FishingRodLevel7 |= 25% de chance de ganhar uma classificação por estrelas extra para os peixes capturados.
FishingRodLevel8 |= A distância de lançamento aumentou novamente. Você é um especialista com alcance poderoso!
FishingRodLevel9 |= Um verdadeiro mestre da cana. A probabilidade de aumentar o desempenho é agora de 75%.
FishingRodLevel10 |= Uma lenda da beira do rio! 75% de chance de obter uma classificação por estrelas extra para os peixes capturados.
FishingRodInventoryLevel2 |= •+1 longitud de sedal
FishingRodInventoryLevel3 |= •+1 comprimento de linha\n•25% de desempenho extra
FishingRodInventoryLevel4 |= •+2 comprimentos de linha\n•25% de desempenho extra
FishingRodInventoryLevel5 |= •+2 comprimentos de linha\n•50% de desempenho extra
FishingRodInventoryLevel6 |= •+3 comprimento de linha\n•50% de desempenho extra
FishingRodInventoryLevel7 |= •+3 comprimento de linha\n•50% de desempenho extra\n•25% de chance de estrela extra
FishingRodInventoryLevel8 |= •Max. comprimento da linha\n•50% de desempenho extra |n•25% de chance de estrela extra
FishingRodInventoryLevel9 |= •Max. comprimento da linha\n•75% de desempenho extra •25% de chance de estrela extra
FishingRodInventoryLevel10 |= •Max. comprimento da linha\n•75% de desempenho extra\n•75% de chance de estrela extra

SpadeLevel2 |= 2% de chance de ganhar um prêmio extra por escavar.
SpadeLevel3 |= 5% de chance de ganhar um prêmio extra por escavar.
SpadeLevel4 |= 10% de chance de ganhar um prêmio extra por escavar.
SpadeLevel5 |= 15% de chance de ganhar um prêmio extra por escavar.
SpadeLevel6 |= 20% de chance de ganhar um prêmio extra por escavar.
SpadeLevel7 |= 25% de chance de ganhar um prêmio extra por escavar.
SpadeLevel8 |= A chance de ganhar um prêmio extra por escavar agora é de 30% e você coleta itens automaticamente, um reflexo de sua experiência.
SpadeLevel9 |= A probabilidade de ganhar um prêmio extra por escavar agora é de 50%. Um Mestre removendo terra.
SpadeLevel10 |= Suas habilidades de escavação lendárias adicionam uma classificação por estrelas a todos os prêmios relevantes que você descobrir.
SpadeInventoryLevel2 |= •2% de desempenho extra
SpadeInventoryLevel3 |= •5% de desempenho extra
SpadeInventoryLevel4 |= •10% de desempenho extra
SpadeInventoryLevel5 |= •15% de desempenho extra
SpadeInventoryLevel6 |= •20% de desempenho extra
SpadeInventoryLevel7 |= •25% de desempenho extra
SpadeInventoryLevel8 |= •30% de desempenho extra\n•Colheita automática ativada
SpadeInventoryLevel9 |= •50% de desempenho extra\n•Colheita automática ativada
SpadeInventoryLevel10 |= •25% de desempenho extra\n•100% de bônus de estrela\n•Coleta automática ativada

PickaxeLevel2 |= 10% de chance de obter rendimento extra ao minerar.
PickaxeLevel3 |= 10% de chance de ganhar uma classificação por estrelas extra ao minerar.
PickaxeLevel4 |= 25% de chance de obter rendimento extra ao minerar.
PickaxeLevel5 |= 25% de chance de ganhar uma classificação por estrelas extra ao minerar.
PickaxeLevel6 |= 50% de chance de obter rendimento extra ao minerar.
PickaxeLevel7 |= 50% de chance de ganhar uma classificação por estrelas extra ao minerar.
PickaxeLevel8 |= Feito por Especialistas! A chance de obter rendimento extra agora é de 75% e coleta itens automaticamente.
PickaxeLevel9 |= Mestre Mineração! A chance de obter uma classificação por estrelas extra ao minerar minério agora é de 75%.
PickaxeLevel10 |= Carga mãe! 25% de chance de desempenho quádruplo com uma classificação por estrelas extra. Suas habilidades de mineração são lendárias.
PickaxeInventoryLevel2 |= •10% de desempenho extra
PickaxeInventoryLevel3 |= •10% de desempenho extra\n•10% de bônus de estrela
PickaxeInventoryLevel4 |= •25% de desempenho extra\n•10% de bônus de estrela
PickaxeInventoryLevel5 |= •25% de desempenho extra\n•25% de bônus de estrela
PickaxeInventoryLevel6 |= •50% de desempenho extra\n•25% de bônus de estrela
PickaxeInventoryLevel7 |= •50% de desempenho extra\n•50% de bônus de estrela
PickaxeInventoryLevel8 |= •75% de desempenho extra\n•50% de bônus de estrela\n•Coleta automática ativada
PickaxeInventoryLevel9 |= •75% de desempenho extra\n•75% de bônus de estrela\n•Coleta automática ativada
PickaxeInventoryLevel10 |= •75% de rendimento extra\n•75% de bônus de estrela\n•25% de rendimento quádruplo\n•Coleta automática ativada

AxeLevel2 |= 10% de chance de desempenho extra.
AxeLevel3 |= 20% de chance de desempenho extra.
AxeLevel4 |= 30% de chance de desempenho extra.
AxeLevel5 |= 40% de chance de desempenho extra.
AxeLevel6 |= 50% de chance de desempenho extra.
AxeLevel7 |= 60% de chance de desempenho extra.
AxeLevel8 |= Feito por especialistas! A chance de obter rendimento extra agora é de 75% e coleta itens automaticamente.
AxeLevel9 |= Mestre Felling! A probabilidade de obter desempenho extra é agora de 100%.
AxeLevel10 |= Desempenho triplo garantido. Suas habilidades como lenhador são lendárias!
AxeInventoryLevel2 |= •10% de desempenho extra
AxeInventoryLevel3 |= •20% de desempenho extra
AxeInventoryLevel4 |= •25% de desempenho extra
AxeInventoryLevel5 |= •25% de desempenho extra
AxeInventoryLevel6 |= •50% de desempenho extra
AxeInventoryLevel7 |= •50% de desempenho extra
AxeInventoryLevel8 |= •75% de desempenho extra\n•Colheita automática ativada
AxeInventoryLevel9 |= •Desempenho duplo\n•Colheita automática ativada
AxeInventoryLevel10 |= •Desempenho triplo\n•Colheita automática ativada

SwordLevelUp |= Aumento de dano

BowLevelUp |= Maior dano e duração do atordoamento

UI_ThrowingGame_Intro |= Tentar a sorte no jogo Toss?
UI_ThrowingGame_ExtraBall |= <anim_wave>¡Bola extra!
UI_ThrowingGame_Hit |= Impacto
UI_ThrowingGame_Miss |= Fallo
UI_ThrowingGame_Perfect |= Perfeito
UI_ThrowingGame_Score |= Pontuação <VAR1>
UI_ThrowingGame_Play |= Jugar ☎<VAR1>
UI_ThrowingGame_PlayAgain |= Volver a jugar ☎<VAR1>
UI_ThrowingGame_NoMoney |= ¡Necesitas ☎<VAR1> para jugar!
UI_ThrowingGame_HowToPlayTitle |= Cómo jugar
UI_ThrowingGame_AskPrizes |= ¿Premios?
UI_ThrowingGame_HowToPlay |= É tão fácil quanto jogar bolas no aro. Você tem 5 bolas e quanto menor o alvo, mais pontos. E o que os pontos dão? Sim, prêmios! Acerte os aros verdes para conseguir uma bola grátis e lembre-se de que você pode marcar pontos com vários quiques. Agora, vamos jogar essas bolas!
UI_ThrowingGame_Prizes |= Ganhe 250 pontos por uma <item:Candy_Squirrel:1>,\n500 por uma <item:Apple_Pie:2>,\n750 por uma <item:Tough_Skin_Powder:3>,\n1000 por uma <item:Tin_Ward:4>,\nnão 1500 por uma <item:Nightberry_Jam:5>!
UI_ThrowingGame_HighScore |= Maior pontuação!

UI_TargetGame_Rules |= Acerte os alvos para ganhar pontos. ¡Tienes 15 piedras!
UI_TargetGame_GameOverMoonWin |= Você ganhou <VAR1> pontos!\Muito bem, retorne à Lua para receber sua recompensa.
UI_TargetGame_GameOver |= Fim do jogo!\nVocê ganhou <VAR1> pontos.
UI_TargetGame_PlayAgain |= Volver a Jugar
UI_TargetGame_WrongArea |= Entre na área marcada para jogar!

UI_NameBaby_NameBoy |= Como se chama seu filho?
UI_NameBaby_NameGirl |= ¿Cómo se llama tu hija?
UI_NameBaby_AnotherOne |= Oh... ¡Son gemelos!

UI_KynseedTree_Uproot |= Transferir la Kynseed
UI_KynseedTree_UprootQuestion |= Você deseja acabar com sua vida e passar o Kynseed para um sucessor?\nTem certeza?
UI_KynseedTask_Money |= Dinero
UI_KynseedTaskDesc_Money |= Total de latão ganho
UI_KynseedTask_Reputation |= Reputação
UI_KynseedTaskDesc_Reputation |= Reputação total recebida
UI_KynseedTask_Relationships |= Relações
UI_KynseedTaskDesc_Relationships |= Total de amizades feitas
UI_KynseedTask_MonsterSlayer |= Caçador de monstros
UI_KynseedTask_GoodLover |= bom amante
UI_KynseedTask_BadLover |= Mal amante
UI_KynseedTask_WeddingMad |= Boda Loca
UI_KynseedTask_AnimalLover |= Amante Animal
UI_KynseedTask_Generous |= Generoso
UI_KynseedTask_Gardener |= Jardinero
UI_KynseedTask_StatueSmasher |= Destructor de Estatuas
UI_KynseedTask_AnimalRace |= Carrera Animal
UI_KynseedTask_Fisherman |= Pescador
UI_KynseedTask_GrassCutter |= Cortador de grama
UI_KynseedTask_PotionMixer |= Misturador de Poções
UI_KynseedTask_Salesman |= Vendedor
UI_KynseedTask_Crafter |= Artesano
UI_KynseedTask_Chef |= Chef
UI_KynseedTaskDesc_MonsterSlayer |= Monstros derrotados em combate
UI_KynseedTaskDesc_GoodLover |= Obtenha resultados positivos na Roda do Prazer
UI_KynseedTaskDesc_BadLover |= Obtendo resultados negativos na Roda do Prazer
UI_KynseedTaskDesc_WeddingMad |= Casar muitas vezes
UI_KynseedTaskDesc_AnimalLover |= Alimente muitos animais
UI_KynseedTaskDesc_Generous |= Dê muitos presentes
UI_KynseedTaskDesc_Gardener |= Plante e colha sementes cultivadas
UI_KynseedTaskDesc_StatueSmasher |= Quebrando estátuas de fogo em zonas de combate
UI_KynseedTaskDesc_AnimalRace |= Jogue minijogos de corrida
UI_KynseedTaskDesc_Fisherman |= Pegue muitos peixes
UI_KynseedTaskDesc_GrassCutter |= Cortar mucha hierba alta
UI_KynseedTaskDesc_PotionMixer |= Faça muitas poções no Boticário
UI_KynseedTaskDesc_Salesman |= Venda itens aos clientes na Loja de Mercadorias
UI_KynseedTaskDesc_Crafter |= Crie itens no Ferreiro
UI_KynseedTaskDesc_Chef |= Cozinhe muitas refeições
UI_KynseedTask_Help |= Esta é a tela da Árvore Kynseed.\n\nAqui você pode transferir o Kynseed para acabar com sua vida mais cedo e passá-lo para o herdeiro escolhido. Se você não tiver um herdeiro, você terá uma escolha.\n\nÉ aconselhável treinar seus herdeiros, pois as estatísticas que eles ganham com o aprendizado serão adicionadas à próxima geração, tornando-os cada vez mais poderosos.\n\ nVocê também pode conferir os 'Desafios' aqui.\nComplete esses objetivos ao longo de sua vida para obter recompensas.\n\nEstes são...\n<item:Stat_Token>, eles aumentarão as estatísticas.\n<item:Fairweather_Token>, eles reduzirão o custo de itens arcanos.\n< TAG>, concede um pouco mais de resistência em combate.

UI_Blacksmith_CustomerOrderItem |= Eu quero <VAR1> <VAR2>, por favor!
UI_Blacksmith_CustomerOrderTime |= Vou buscá-lo em <VAR1> dias em <VAR2>.
UI_Blacksmith_Collect |= Vengo a recoger mi <VAR1> pedido.

UI_WheelOfDelight_Auto |= Giro-automático

UI_MirrorMirrorActive |= Efeito ativo
UI_MirrorMirrorAlready |= Ya utilizado hoy

UI_SellToShop_ShopFunds |= Fundos da Loja: <VAR1>
UI_SellToShop_Sell |= Vender <VAR1>
UI_SellToShop_Title |= Itens para vender
UI_SellToShop_Each |= <VAR1> cada

UI_Gifting_OutOfSeason |= Essa semente está fora de época.
UI_NoValidItems |= Não há itens válidos

UI_Auction_QualityBad |= mala
UI_Auction_QualityPoor |= pobre
UI_Auction_QualityAverage |= media
UI_Auction_QualityGood |= buena
UI_Auction_QualityAmazing |= genial
UI_Auction_MoodAverage |= normal
UI_Auction_MoodAngry |= nervoso
UI_Auction_MoodUnhappy |= infeliz
UI_Auction_MoodFriendly |= amigable
UI_Auction_Bid |= Oferta <VAR1>
UI_Auction_Wait |= Espere
UI_Auction_SentHome |= O animal adquirido será enviado para sua casa

UI_StatIncrease_Which |= Que estatística você aumenta?
UI_StatIncrease_Title |= Aumento de Estadística
UI_StatIncrease_MaxAll |= Todas as estatísticas já estão no máximo.

UI_Tax_Tax |= Impostos
UI_Tax_LifeTax |= Impostos vitalícios
UI_Tax_Payment |= Pagos
UI_Tax_Kynseed |= Kynseed
UI_Tax_Deaths |= Mortes
UI_Tax_GrowUp |= Crescimentos
UI_Tax_Discount |= Folha de descontos
UI_Tax_Total |= Anos expirados
UI_Tax_NoTaxDue |= Nenhum imposto é devido
UI_Tax_YearDue |= 1 ano expirou
UI_Tax_YearsDue |= <VAR1> anos expiraram

UI_Calendar_StoryTask |= Tarefas de histórico
UI_Calendar_ActiveTask |= Eakilasenda
UI_Calendar_AllTasks |= Todas las Tareas

UI_PetShop_BuyDesc |= ¿Comprar <VAR1>?
UI_PetShop_Buy |= Comprar ☎<VAR1>

UI_Intro_SkipQuestion |= Pular introdução?

UI_Results_Calculation |= Avaliação
UI_Results_StarCalculation |= Classificação por estrelas
UI_Results_Average |= Promedio de:
UI_Results_Items |= Artigos de classificação
UI_Results_Ore |= Classificação Mineral
UI_Results_Performance |= Resultado do minijogo
UI_Results_VarModifier |= Modificador <VAR1>
UI_Results_VarBonus |= <VAR1> bonus

UI_Customisation_Customise |= Personalizar
UI_Customisation_Furniture |= Mobília
UI_Customisation_Walls |= Muros
UI_Customisation_Decoration |= Decoração
UI_Customisation_Utility |= Utilidades
UI_Customisation_Construction |= Construção
UI_Customisation_Windows |= Janelas e portas
UI_Customisation_Floor |= Chão
UI_Customisation_TableTop |= Tampo da mesa
UI_Customisation_Catalogue |= Catálogo
UI_Customisation_Recents |= Recente
UI_Customisation_MultiMode |= Múltipla escolha
UI_Customisation_FineTune |= Ajuste Fino
UI_Customisation_ModifyRemove |= Modificar/Excluir
UI_Customisation_NPCNav |= Rutas NPC
UI_Customisation_SelectMany |= Selecione vários
UI_Customisation_CancelObject |= Cancelar Objeto
UI_Customisation_CancelWall |= Cancelar Mural
UI_Customisation_CancelFloor |= Cancelar andar
UI_Customisation_CancelConstruction |= Cancelar construção
UI_Customisation_Move |= Mover
UI_Customisation_Place |= Colocar
UI_Customisation_PlaceMany |= Coloque vários
UI_Customisation_RemoveWall |= Excluir parede
UI_Customisation_Exit |= Fechar editor
UI_Customisation_Rotate |= Girar/Desplazar
UI_Customisation_HoldCancel |= (Manter) Cancelar
UI_Customisation_ReallyDestroy |= ¿Destruir Realmente?
UI_Customisation_Destroy |= Destruir
UI_Customisation_EditText |= Editar
UI_Customisation_Sell |= Vender <VAR1>
UI_Customisation_StoreVerb |= Almacenar
UI_Customisation_Demolish |= Demoler
UI_Customisation_InvalidLocation |= Não é possível alcançar <VAR1>.\nTente mover objetos ou remover paredes até que a sobreposição verde das Rotas do NPC alcance <VAR1>.
UI_Customisation_OtherZoneInvalid |= Você bloqueou o acesso a outro pacote, <VAR1> não pode mais ser contatado.
UI_Customisation_OtherZoneInvalidOnOpen |= <VAR1> não pode mais ser alcançado, deve ser corrigido primeiro.
UI_Customisation_DiningSpace |= Você deve fornecer mais espaço ao redor da mesa de jantar.
UI_Customisation_OneDiningTable |= Deve ter pelo menos uma mesa de jantar.
UI_Customisation_NoDoor |= Deve ter uma porta de entrada.
UI_Customisation_LotsDoors |= Só pode ter uma porta frontal.
UI_Customisation_DoorFrontWall |= As portas devem ser colocadas na parede frontal.
UI_Customisation_Palette |= Paleta
UI_Customisation_GlobalPalette |= Paleta global
UI_Customisation_GrassSpread |= Grama espalhada
UI_Customisation_Flippable |= Desplegable
UI_Customisation_CritterPlace |= Bichos
UI_Customisation_DesirablePath |= Senda
UI_Customisation_Unselect |= Desmarcar
UI_Customisation_RemoveSelected |= Excluir <VAR1>
UI_Customisation_RemoveOne |= ¿Eliminar <VAR1>?
UI_Customisation_RemoveMany |= ¿Eliminar <VAR1> objetos?
UI_Customisation_AddToCatalogue |= Comprar <VAR1> para o catálogo?
UI_Customisation_BlankSign |= Não há nada escrito aqui!
UI_Customisation_BuildLimit |= Você atingiu o limite de <VAR1> para <VAR2>.
UI_Customisation_BuyPlot |= Terreno personalizável à venda.\in Tamanho: <VAR1>
UI_Customisation_BuyCost |= Comprar ☎<VAR1>
UI_Customisation_BuyCongratulations |= Parabéns! |Deseja personalizar o gráfico agora?\nVocê também pode personalizá-lo mais tarde pressionando <map>.
UI_Customisation_BundleUnlock |= Os seguintes itens foram adicionados ao seu catálogo:
UI_Customisation_addedToCatalogue |= adicionado ao seu catálogo.
UI_Customisation_AddedToCatalogue |= Adicionado ao seu catálogo.
UI_Customisation_SingleUnlockStorage |= 1 foi adicionado ao armazenamento.
UI_Customisation_SingleUnlockSeveralStorage |= <VAR1> foram adicionados ao armazenamento.
UI_Customisation_RequiredItems |= -<VAR1> <VAR2>
UI_Customisation_MusicNote |= Nota
UI_Customisation_TotalNeed |= Total/Necessário
UI_Customisation_HaveNeed |= Você tem/precisa
UI_Customisation_AdultWalls |= Somente adultos podem construir ou destruir muros! Para pintar uma parede, coloque o cursor sobre uma parede existente.
UI_Customisation_DragWallsChild |= Para pintar paredes, coloque o cursor sobre uma parede, segure <ui_accept_or_click> e arraste.
UI_Customisation_DragWalls |= Para criar ou pintar paredes, segure <ui_accept_or_click> e arraste o cursor.\nSegure <ui_multiselect> e <ui_accept_or_click> para destruir paredes internas.
UI_Customisation_SameColour |= A parede já é dessa cor! Por que você não volta ao catálogo e escolhe outra cor?
UI_Customisation_CannotRemove |= Você não pode excluir o objeto. É necessário para que sua casa funcione.
UI_Customisation_NotInCatalogue |= Este item não está em seu catálogo. Si lo vendes, no podrás volver a comprarlo.
UI_Customisation_New |= Novo
UI_Customisation_LockedHerb |= Obtenha mais <VAR1> para desbloquear <VAR2>
UI_Customisation_ReplaceObject |= Existente <VAR1>
UI_Customisation_ThickFog |= A névoa densa está impedindo que esta construção continue. Volte mais tarde, quando a névoa pesada tiver se dissipado.

UI_Customisation_Group_FairweatherRepWyrmPack |= Conjunto da Wyrm
UI_Customisation_Group_FairweatherRepWyrmPack_Desc |= Três lindas peças artesanais que se combinam para criar uma Wyrm horrível. Clique na imagem para ver o que está incluído.
UI_Customisation_Group_FairweatherRepJabberwockPack |= Conjunto Jabberwocki
UI_Customisation_Group_FairweatherRepJabberwockPack_Desc |= Quatro monstruosas rochas esculpidas que mostram o pior do temível Jabberwocki. Clique na imagem para ver o que está incluído.
UI_Customisation_Group_FairweatherRepFamilyStatuePack |= conjunto familiar
UI_Customisation_Group_FairweatherRepFamilyStatuePack_Desc |= Estátuas representando a família original - Mãe, Pai e os gêmeos. Clique na imagem para ver o que está incluído.
UI_Customisation_Group_FairweatherRepWalls |= Conjunto de Paredes
UI_Customisation_Group_FairweatherRepWalls_Desc |= Torne a sua casa verdadeiramente sua com este incrível pacote de parede! Vem com variantes de tijolo, castelo, metal, wainscott e papel de parede. Clique na imagem para ver o que está incluído.
UI_Customisation_Group_FairweatherRepVampire |= Conjunto Vampiro
UI_Customisation_Group_FairweatherRepVampire_Desc |= A coleção gótica perfeita, guardada há milhares de anos e agora disponível exclusivamente para você. Clique na imagem para ver o que está incluído.
UI_Customisation_Group_FairweatherRepCottage |= Conjunto Cottage
UI_Customisation_Group_FairweatherRepCottage_Desc |= Tudo o que você precisa para deixar sua casa realmente parecida com uma casa de campo. Nenhum outro Quillites terá este conjunto! Clique na imagem para ver o que está incluído.
UI_Customisation_Group_Contains |= Contém itens <VAR1>.
UI_Customisation_Bundle |= Pacote de Personalização

UI_FNF_Friends |= Amigos
UI_FNF_NotEnoughBrass |= Não há latão suficiente.
UI_FNF_NotEnoughMaterials |= Não há materiais suficientes.
UI_FNF_NotEnoughWorkers |= Não há trabalhadores suficientes.
UI_FNF_NotEnoughBlank |= Não há <VAR1> suficientes.
UI_FNF_AnotherWorker |= Você precisa de outro trabalhador.
UI_FNF_Ready |= ¡Listo para construir!
UI_FNF_Boosted |= ¡Aumentado!
UI_FNF_NoProjects |= Não há construções ativas.
UI_FNF_SelectWorkers |= Selecione
UI_FNF_ChangeWorkers |= Cambiar
UI_FNF_StopBuild |= Pare a construção
UI_FNF_Progress |= Progreso
UI_FNF_Gift |= Regalo
UI_FNF_Complete |= Completado
UI_FNF_Energy |= Energia
UI_FNF_ConfirmCancel |= Tem certeza de que deseja interromper a construção? Os materiais de construção serão devolvidos.
UI_FNF_Available |= Disponible
UI_FNF_RequireFriendship |= Requer maior nível de amizade
UI_FNF_RaiseFriendship |= Aumente seu nível de amizade para selecionar este NPC.
UI_FNF_VisitUnveil |= Visite o projeto para inaugurar a construção concluída.
UI_FNF_UseBuildSign |= Use o sinal de construção em <VAR1> para iniciar esta construção.

UI_HonestBox_Brass |= A caixa honesta contém ☎<VAR1>!

TalentName_FastFoodChef |= Chef de Comida Rápida
TalentDesc_FastFoodChef |= +1 de desempenho em receitas
TalentName_Gourmet |= Gourmet
TalentDesc_Gourmet |= +1 estrela para receitas
TalentName_Gatherer |= Recolector
TalentDesc_Gatherer |= +3 itens ao coletar
TalentName_Farmer |= Granjero
TalentDesc_Farmer |= 25% de chance de cultivar 1 safra extra
TalentName_Gardener |= Jardinero
TalentDesc_Gardener |= +1 safra cultivada
TalentName_Horticulturist |= Horticultor
TalentDesc_Horticulturist |= +1 classificação por estrela para colher
TalentName_Bushman |= Bosquimano
TalentDesc_Bushman |= +1 frutas/bagas cultivadas
TalentName_Hammerer |= Martelador
TalentDesc_Hammerer |= +1 Desempenho de Ferraria
TalentName_Craftsman |= Artesano
TalentDesc_Craftsman |= +1 estrela em ferraria
TalentName_Alchemist |= Gargamel
TalentDesc_Alchemist |= +1 estrela para poções
TalentName_Dermatologist |= Dermanologista
TalentDesc_Dermatologist |= +1 classificação por estrelas para cremes
TalentName_Grinder |= Grindeador
TalentDesc_Grinder |= +1 classificação por estrelas para pós
TalentName_Resilient |= Empezator
TalentDesc_Resilient |= Você cura mais rápido / Constituição +5
TalentName_ToughNut |= Porca Dura
TalentDesc_ToughNut |= +5 de Dureza
TalentName_Detectorist |= Detectorista
TalentDesc_Detectorist |= +1 desempenho de escavação
TalentName_Angler |= cana de açúcar
TalentDesc_Angler |= +1 desempenho de pesca
TalentName_Botanist |= Come Flores
TalentDesc_Botanist |= +1 rendimento em flores silvestres
TalentName_Cheat |= Trápalas
TalentDesc_Cheat |= +10-50 pontos em minijogos
TalentName_Lucky |= Suertudo
TalentDesc_Lucky |= 10% de chance de encontrar Latão ao cortar grama
TalentName_Explorer |= Doro Explorador
TalentDesc_Explorer |= +3 Vigor
TalentName_Builder |= Pepe Gotera
TalentDesc_Builder |= Construir requer 3 a menos de Força
TalentName_AnimalTrainer |= César Milano
TalentDesc_AnimalTrainer |= Tempo de recarga reduzido para combate com animais
TalentName_Jogger |= sônica
TalentDesc_Jogger |= +5 de Velocidad
TalentName_Samaritan |= Samaritano
TalentDesc_Samaritan |= Maior chance de favores
TalentName_Labourer |= Currel
TalentDesc_Labourer |= Construir requer 3 a menos de Vigor
TalentName_Planner |= Urbanista
TalentDesc_Planner |= Construir requer 3 Inteligência a menos
TalentName_Miller |= Molín Molón
TalentDesc_Miller |= Rendimento de farinha x2
TalentName_LodeRunner |= Corredor de Vetas
TalentDesc_LodeRunner |= +1 Classificação por estrelas minerais
TalentName_Miner |= Minatron
TalentDesc_Miner |= +1 rendimento de minério
TalentName_Swordsman |= Dartacan
TalentDesc_Swordsman |= +5 de dano de espada
TalentName_Archer |= Tipo de arco
TalentDesc_Archer |= +5 de dano de flecha
TalentName_Salesman |= Rastejante
TalentDesc_Salesman |= Bônus de latão na venda
TalentName_Haggler |= Trapichero
TalentDesc_Haggler |= +5 de Regateo
TalentName_Charmer |= Reestilizado
TalentDesc_Charmer |= Redução de 50% na reputação perdida
TalentName_BargainHunter |= Caza Gangas
TalentDesc_BargainHunter |= Os itens custam 20% menos, arredondados
TalentName_Intellectual |= Empollón
TalentDesc_Intellectual |= Aumenta a EXP ganha em 25%
TalentName_Sharpshooter |= Legonlas
TalentDesc_Sharpshooter |= Aumenta a chance crítica com o arco em 25%
TalentName_Assassin |= Sicario
TalentDesc_Assassin |= Aumenta a chance crítica da espada em 25%
TalentName_Adventurer |= Aventurero
TalentDesc_Adventurer |= +5 Constituição
TalentName_Looter |= Ratero
TalentDesc_Looter |= Chance de 1 saque de combate extra por sala
TalentName_SouperHuman |= Sopero
TalentDesc_SouperHuman |= +1 estrela em sopas
TalentName_Steward |= Arguiñano
TalentDesc_Steward |= +1 avaliação com estrelas em ensopados
TalentName_MasterBaker |= Chema DEP
TalentDesc_MasterBaker |= +1 avaliação com estrelas em pães
TalentName_SandwichEarl |= Bocatas
TalentDesc_SandwichEarl |= +1 avaliação de estrelas em sanduíches
TalentName_JammyBeggar |= As geléias
TalentDesc_JammyBeggar |= +1 classificação por estrelas em jams
TalentName_Confectioner |= Confitero
TalentDesc_Confectioner |= +1 estrela em sobremesas
TalentName_Pieman |= Tartufo
TalentDesc_Pieman |= +1 avaliação com estrelas em bolos
TalentName_Socialite |= Pelotero
TalentDesc_Socialite |= Ganhando pontos de amizade
TalentName_Stonemason |= Picapiedras
TalentDesc_Stonemason |= Construções custam menos pedra
TalentName_Carpenter |= Mais madeira
TalentDesc_Carpenter |= Construções custam menos madeira

Monsters_Info |= Info
Monsters_Loot |= Botín:
Monsters_Weakness |= Debilidad:

Monsters_Hob_0 |= Indivíduos outrora pacíficos agora se transformaram em duendes raivosos e agressivos.
Monsters_Lob_0 |= O Lob é o tipo mais fraco de hobgoblin, conhecido por suas travessuras de arremesso bastante irritantes.
Monsters_Nob_0 |= Nobs são líderes particularmente imponentes que comandam grupos de Hobs.
Monsters_Nymph_0 |= As ninfas são criaturas místicas, uma fusão geneticamente confusa de humanos e vespas, encarregadas de proteger as florestas.
Monsters_ForestHag_0 |= As Bruxas da Floresta são as ferozes protetoras de Mero Bosque e nutrem uma profunda animosidade contra os forasteiros que podem vagar por lá.

Monsters_Croaker_0 |= Sapocroc são formidáveis ​​sapos gigantes territoriais temidos em Quill por sua ferocidade.
Monsters_Spriggan_0 |= Spriggans são fadas amaldiçoadas com a capacidade de mudar de tamanho à vontade.. Prático
Monsters_GreaterNob_0 |= Os Grandes Nobs são os maiores e mais brutais líderes dos Hobs.
Monsters_Fachen_0 |= Fachen é uma criatura peculiar com um olho, um braço e um pé, que se acredita serem gêmeos amaldiçoados divididos em dois.
Monsters_WaterHag_0 |= A Bruxa da Água, uma bruxa malvada entrelaçada com as águas de Quill, tem imenso prazer em fazer com que suas vítimas morram de molho.

Monsters_Barghest_0 |= Os Barghest são cães malévolos criados com o único propósito de matar.
Monsters_Remnant_0 |= Os Remanescentes são cultistas humanos antigos e assombrados que obedecem às ordens da Bruxa da Noite.
Monsters_Ogyr_0 |= Ogyr é um valentão gigante colossal e enfurecido.. Ah, e eles estão armados com um porrete realmente enorme.
Monsters_Banshee_0 |= Banshees são espíritos atormentados e gritantes, sobrecarregados com sua maldição eterna.. Pobres coisas.
Monsters_NightHag_0 |= A Bruxa da Noite é uma líder vil e influente entre as Bruxas, em cujas veias corre a própria escuridão do mal.

Popup_Totem_Blocking_FNF |= Um totem próximo está bloqueando a construção nesta área.
Popup_Totem_Blocking_Farm |= Um totem próximo está bloqueando a agricultura nesta área.
Totem_StopSlot |= <ui_accept> Parar

PigTimeTrials_Start |= Empezar
PigTimeTrials_Welcome |= Bem-vindo ao Pig Time Trial!\nCorra pelos anéis o mais rápido que puder.\nPara vencer, basta vencer o tempo de <VAR1> em <VAR2> segundos!
PigTimeTrials_NeedPig |= Este é um contra-relógio de porco. Volte quando estiver montando um porco!
PigTimeTrials_You |= <VAR1>:
PigTimeTrials_Best |= Mejor:
PigTimeTrials_NewRecord |= Novo recorde:
PigTimeTrials_Go |= ¡Vamos!
PigTimeTrials_Won |= ¡Has ganado!
PigTimeTrials_Lose |= Azar!
PigTimeTrials_TryAgain |= Tenta de novo
PigTimeTrials_Cancelled |= Contra-relógio cancelado
PigTimeTrials_Results |= <VAR1> Resultados

UI_Batch_Title |= Preparação de lote
UI_Batch_Locked |= Crie <VAR1> mais <VAR2> para desbloquear a elaboração em lote.
UI_Batch_Ingredients |= Ingredientes
UI_Batch_Inventory |= Inventario
UI_Batch_Yield |= Desempenho Extra
UI_Batch_Batch |= Elaborar
UI_Batch_Craft |= Artesanato <VAR1>
UI_Batch_Skill |= Habilidad: <VAR1>
UI_Batch_Talent |= Talento: <VAR1>
UI_Batch_Preparation1 |= Bônus: Preparação 1 (★★★ ou inferior)
UI_Batch_Preparation2 |= Bônus: Preparação 2
UI_Batch_BakersDozen1 |= Bônus: Bakers Dozen 1 (★★★ ou inferior)
UI_Batch_BakersDozen2 |= Bônus: Bakers Dozen 2
UI_Batch_Item |= Objeto: <VAR1>
UI_Batch_MuscleMemory |= Bônus: memória muscular
UI_Batch_HardGraft |= Bônus: Trabalho Duro
UI_Batch_Unlocked |= Você se tornou mais eficiente com <VAR1>s!\nCrie vários de uma vez com a Criação em lote.
UI_Batch_Locked |= Crie <VAR1> mais <VAR2> para desbloquear a produção em lote!
UI_Batch_LockedPlural |= Crie <VAR1> mais <VAR2>s para desbloquear a produção em lote!
UI_Batch_LockedBlacksmith |= Crie <VAR1> mais <VAR2> para desbloquear a produção em lote!

UI_InstantMessage_Romance |= Romance
UI_InstantMessage_Family |= Evento Familiar
UI_InstantMessage_Catering |= Catering
UI_InstantMessage_VillageSales |= Venda nas cidades
UI_InstantMessage_Entertainment |= Entretenimento
UI_InstantMessage_Competition |= Concorrência
UI_InstantMessage_CulturalEvent |= Cultural
UI_InstantMessage_FaeMarket |= Mercado Feérico
UI_InstantMessage_WorldEvent |= Evento de Mundo
UI_InstantMessage_CombatEvent |= Evento de Combate
UI_InstantMessage_EnvironmentalEvent |= Ambiental
UI_InstantMessage_CommercialEvent |= Comercial
UI_InstantMessage_Construction |= edifícios

UI_Monument_Granted |= Permissão de objeto concedida
UI_Monument_Disrepair |= Esta casa está em mau estado, use a Placa de Construção para repará-la.
UI_Monument_Hobbed |= Os Hobs destruíram esta casa, use a Placa de Construção para consertá-la.

UI_FP_BaseAmount |= Cantidad
UI_FP_Gift |= Regalo
UI_FP_LikedGift |= Regalo Apreciado
UI_FP_FirstLikedGift |= Presente apreciado pela primeira vez
UI_FP_DislikedGift |= Presente desprezado
UI_FP_Birthday |= Presente de aniversário
UI_FP_BirthdayLiked |= Presente de aniversário apreciado
UI_FP_BirthdayDisliked |= Presente de aniversário desprezado
UI_FP_PersonalDelivery |= Entrega pessoal
UI_FP_Jewellery |= Joyas
UI_FP_StarRating |= Classificação por estrelas

UI_DandelionQuestion |= Salvar <item:Dandelion> ou redefinir o relógio atual?
UI_Dandelion_Replenish |= Reabastecimento